Найти тему

А вас бесят "шо" и "хге"?

Мне абсолютно всё равно, с каким акцентом или на каком диалекте говорят люди - самое главное, чтобы я их понимала. Но заметила, что избавиться от этого самого пресловутого акцента, выдающего некоренного жителя, могут далеко не все.

Тут, наверное происходит, как с изучением иностранных языков: кому-то легко даётся чужой язык, а кто-то никак его осилить не может. А, может быть, просто нет желания.

У меня соседка живёт двумя этажами выше - в Москву почти сорок лет назад из Тамбовской области приехала. Совсем девчушкой ещё была. По лимиту устроилась, вышла замуж - так и осталась. Так вот, она за это время так и не избавилась от произношения мягкого "Г".

иИз
иИз

И вуз закончила, и работа у неё связана с умственным трудом, а вот поди ж ты: так и "гхэкает"! Особенно это заметно, когда она от родственников из отпуска приезжает. Говор у неё становится такой интересный.

Мало того, дочь её, взрослая 35-летняя женщина, которая родилась и всю свою жизнь живёт здесь, тоже, побывав у бабушки, начинает говорить "по-деревенски". Учат их там специально, что ли?))

Зато муж у соседки сноб ещё тот - сразу избавился от постыдного (как он считает) для себя акцента и жену с дочерью уже замордовал правильным произношением. Хотя они с женой родом из одной деревни, даже в классе за одной партой сидели.

Он как-то сразу открестился ото всего, что связывает его с истоками и крайне раздражается, когда в его семье не говорят так, как он считает правильным.

А вот прямо противоположный пример.

Моя младшая сестрёнка поступила в институт на вечернее отделение и познакомилась в группе с девочкой из Молдавии. Та приехала к родственникам, чтобы устроиться в Москве на работу и заодно выучиться. Неглупая такая девчонка.

Когда сестрёнка привела её к нам впервые в гости, я даже не все её выражения и эпитеты могла понять. После привыкла...

Потом не появлялась она у нас долго - года два, наверное, я её не видела и не слышала. А потом, встретившись с ней, обалдела: от немного даже забитой и тихой девочки не осталось и следа! Так она изменилась! Такой красоткой стала! И одежда, и макияж, и причёска -- столичная дива, одним словом.

А уж когда она заговорила я вообще была шокирована: не то, что от молдавского акцента ничего не осталось, так она ещё и разговаривать стала, делая акцент на "А". И не знаешь, что лучше. Стала как все. Изюминка исчезла.

Если вам нравятся мои истории, ставьте, пожалуйста, лайки, делитесь своими мнениями и комментариями и подписывайтесь на канал. Спасибо, что читаете - это важно для меня.