Найти в Дзене
Оксана про Китай

Русские блюда, которыми брезгуют в Китае. Не ела уже больше года

Конечно, на вкус и цвет товарищей нет, а вкусы представителей разных народов тем более будут различаться. В этой статье я расскажу, какие русские блюда вызывают у китайцев реакцию : "Фуууу!" Но сначала - всем привет, дорогие читатели! Это Оксана с историями про Китай. Я живу здесь с 2017 года, путешествую, изучаю быт и культуру местных. Вернёмся к блюдам. И первое - это мясо кролика. Уж что только китайцы не едят, но кролика, почему-то, им жалко. По крайней мере в Нанкине его мясо вообще не популярно, и местные даже пробовать его не хотят. Единственный ресторан, в котором подавали крольчатину, вскоре убрал ее из меню. Хотя в Сычуаньской кухне кролика все-таки готовят. Так что здесь дают о себе знать территориальные различия. Селёдка А именно солёная сельдь и вообще солёная рыба китайцам не кажется вкусной совершенно. Они привыкли есть приготовленную на пару, обжаренную, свежую и сырую (в японских ресторанах), но не солёную. Поэтому селёдкой под шубой я своих друзей не угощала и
Оглавление

Конечно, на вкус и цвет товарищей нет, а вкусы представителей разных народов тем более будут различаться. В этой статье я расскажу, какие русские блюда вызывают у китайцев реакцию : "Фуууу!"

Но сначала - всем привет, дорогие читатели! Это Оксана с историями про Китай. Я живу здесь с 2017 года, путешествую, изучаю быт и культуру местных.

Подписывайтесь на канал, если статья понравилась
Подписывайтесь на канал, если статья понравилась

Вернёмся к блюдам.

И первое - это мясо кролика.

Уж что только китайцы не едят, но кролика, почему-то, им жалко. По крайней мере в Нанкине его мясо вообще не популярно, и местные даже пробовать его не хотят. Единственный ресторан, в котором подавали крольчатину, вскоре убрал ее из меню.

Хотя в Сычуаньской кухне кролика все-таки готовят. Так что здесь дают о себе знать территориальные различия.

Селёдка

А именно солёная сельдь и вообще солёная рыба китайцам не кажется вкусной совершенно. Они привыкли есть приготовленную на пару, обжаренную, свежую и сырую (в японских ресторанах), но не солёную.

Поэтому селёдкой под шубой я своих друзей не угощала и даже не собираюсь, у них от одного описания волосы дыбом встают. Да и купить ее здесь будет проблемой.

Картинка из свободного источника Интернет
Картинка из свободного источника Интернет

Тушёнка и прочие консервы

В Россию тушёнка попала из Франции, а особое распространение получила в военные годы, еще в Первую мировую войну.

Китайцам такое лакомство вообще непонятно. Они считают, что еда должна быть приготовлена и съедена в один день. Поэтому здесь не очень популярна консервация.

Кстати, считается, что хотпот (китайский самовар: мясо и овощи, которые сам забрасываешь в кипящий бульон и тут же ешь) придумал Чинхисхан, чтобы питаться во время своих походов. Отводить много времени на приёмы пищи было недопустимо, а мясо для хотпота надо было просто нарезать тонко и, поварив буквально 20 секунд, сразу же есть. У монгольской армии хотпот, у нашей - тушенка)

Салаты

Под салатами я имею в виду как знаменитые новогодние слоеные салаты (но они уже отходят в прошлое и в России), так и салаты из свежих овощей.

Например, у нас дома почти ни один день не обходится без салата из помидоров, огурцов, может, еще листьев салата, маслин.... рецепты разные. Заправляем его оливковым маслом и солим. На вкус нашей семьи, отличное блюдо.

А если вдруг жарим шашлык, то в ход идут просто свежие помидоры и огурцы, крупно порезанные ломтиками.

Фрукты китайцы едят в большом количестве
Фрукты китайцы едят в большом количестве

Китайцы же до недавнего времени вообще не ели сырые овощи, считая их (!) вредными для организма. В китайской кухне принято жарить помидоры с яйцом, огурцы, их можно даже добавить в суп. Но не есть сырыми.

С распространением европейской кухни, салаты вошли в рацион местных жителей, но в измененном виде. Дело в том, что они поливают их большим количеством соуса, иногда сладкого. На мой взгляд, совершенно салату не подходящего. Но повара, естественно, ориентируются не на европейские вкусы, а на местные. Поэтому иностранцы здесь обычно убирают излишки соуса из тарелки и только потом пробуют салат.

Вот такие предпочтения у китайцев. Что-то вызвало любопытство? А может вы разделяете их вкусы? Напишите в комментариях.

Спасибо за интерес к моему каналу! Ставьте лайк, если статья была увлекательной, и подписывайтесь на канал. Еще спишемся.