Новая порция мемов с просторов интернета. На этот раз главный герой подборки - Энакин Скайуокер на пару с Оби-Ваном Кеноби. Ну, и некоторые другие персонажи ЗВ.
Просто улыбнитесь! :)
На всякий случай: для мемов на английском есть перевод.
Раз:
Перевод
Оби-Ван: Только ситхи всё возводят в абсолют.
Энакин: Ты уверен?
Оби-Ван: Абсолютно.
Два:
Перевод
Оби-Ван: Не надо так волноваться, Энакин. Я слышал, от этого быстрее стареют.
Энакин: Падме беременна, и я отец ребенка.
Оби-Ван: Ох, паршиво.
Три:
(Осторожно - черный, очень черный юмор)
(Для тех, кто в танке: rare, medium rare и т.д. - степени прожарки стейков).
Четыре:
Перевод
Оби-Ван: Привет, Энакин! Как жена и дети?
Энакин: Учитель... Я могу об...
Оби-Ван: Шучу, шучу. Ты джедай, ты давал обет безбрачия.
Энакин: А, ну да. Я давал.
Пять:
Перевод
Палпатин: Убей его.
Граф Дуку: Проверь мой левый карман.
Пояснение: Энакин находит в кармане Дуку карту игры Uno, которая означает "переход хода".
Палпатин: (непереводимое ситхское ругательство).
Шесть:
Перевод
Рей: Я узнала, как сделать, чтобы люди не умирали!
Энакин: И понятно, что [узнала ты это] не от джедаев.
Рей: 😏
Энакин: Не от джедаев же... верно?..