Найти тему
Italiano Passo dopo passo

Italiano cantando. Разбор песни Lucio Battisti "E penso a te"

Ciao a tutti! Всем привет!

Я очень рада, что Вам понравилась данная рубрика #italianocantando ! ❤️🎉

Сегодня будет разбор песни, которая очень нравится одной из подписчиц канала, и я полностью её в этом поддерживаю!
Это очень красивая и лиричная песня исполнителя
Лучо Баттисти "E penso a te" (И я думаю о тебе).

Яндекс. Картинки
Яндекс. Картинки

Лучо Баттисти считают одной из самых главных фигур итальянской музыки, а также новатором!

Он не только писал и исполнял свои песни, но так же являлся композитором для многих звёзд итальянской эстрады.

За всю его карьеру было продано больше 25 миллионов дисков!

По временным конструкциям эта песня достаточно простая во всех случаях, кроме одного- настоящее время (il presente indicativo), которое можно повторить здесь.👇
Il Presente indicativo, давайте правильно спрягать итальянские глаголы

Также, мы встретим ударные и безударные косвенные местоимения (pronomi indiretti) и совсем немножко прямых (pronomi diretti).👇
Pronomi diretti или "я её съем". Часть 1
Pronomi indiretti или "я ей позвоню"
_____________________________________________________________

Io lavoro e penso a te
Torno a casa e penso
a te
Le telefono e intanto penso a te

Я работаю и думаю о тебе,
Возвращаюсь домой и думаю о тебе,
Звоню ей и в это время думаю о тебе.

  • a te- о тебе, ударная форма косвенного местоимения.
    Если мы хотим поставить акцент, выделить то, о чем или о ком мы говорим, тогда используем ударную форму (forma tonica).
  • В целом, с глаголом pensare нужно быть внимательными, так как он может быть как переходным так непереходным, от этого в свою очередь завит выбор местоимений (прямые или косвенные). В данном случае, глагол pensare непереходный.
  • le- ей, безударная форма косвенного местоимения.

_____________________________________________________________

"Come stai?" E penso a te
"Dove andiamo?" E penso a te
Le sorrido, abbasso gli occhi e penso a te

"Как дела?" и думаю о тебе,
"Куда пойдём?" и думаю о тебе,
Улыбаюсь ей, опускаю глаза и думаю о тебе.

_____________________________________________________________

Non so con chi adesso sei
Non so che cosa fai
Ma so di certo a cosa
stai pensando

Я не знаю, с кем ты сейчас,
Я не знаю, что ты делаешь,
Но точно знаю, о чём ты думаешь.

  • stai pensando- ты думаешь, временная конструкция stare+ gerundio (герундий), которую можно назвать настоящим длительным временем "presente progressivo"
    Скоро разберём на канале!

_____________________________________________________________

È troppo grande la città
Per due che come noi
Non sperano però
si stan cercando, cercando

Этот город слишком большой
для двоих, которые как мы,
Не надеются, однако ищут друг друга.

  • si stan(no) cercando- ищут друг друга, одна из функций возвратного глагола выразить действие направленное друг на друга (l'azione reciproca)

_____________________________________________________________

"Scusa, è tardi" e penso a te
"
T'accompagno" e penso a te
Non son stato divertente e penso a te

"Извини, уже поздно" и думаю о тебе,
"Я тебя провожу" и думаю о тебе,
Я не был весёлым и думаю о тебе.

  • t'accompagno= ti accompagno- я тебя провожу, прямые местоимения могут апострофироваться перед глаголами настоящего времени, которые начинаются с гласной

_____________________________________________________________

Sono al buio e penso a te
Chiudo gli occhi e penso a te
Io non dormo e penso a te

Я в темноте и думаю о тебе,
Закрываю глаза и думаю о тебе,
Я не сплю и думаю о тебе...

Слышали ли Вы эту песню? Или быть может Вы слышали её в исполнении другого певца? Поделитесь в комментариях!

Подписывайтесь на мой канал в Яндекс.Дзен и поддерживайте посты 👍 и комментариями, мне будет очень приятно получить от вас обратную связь! А также не забудьте подписаться на мой Telegram канал, там вы найдёте много полезных советов по изучению итальянского и не только!😉

Доброго всем дня и увидимся в следующем посте!
Buona giornata a tutti e ci vediamo nel prossimo post!

#italianopassodopopasso