Каждый раз, когда я оказываюсь рядом с родителями Нила, меня не покидает ощущение, что я нахожусь то ли в аббатстве Даунтон, то ли в каком-то британском ситкоме.
Как замечательно снова вас видеть! Не желаете ли чашечку чая? Как поживает ваша прекрасная жена? Причем, если в семейном кругу они ещё могут "грязно выругаться" ("The weather is truly miserable!", "I can't eat any more of these bloody apples!"), то в присутствии на минутку зашедшего соседа начинается дождь из бесконечных splendid, marvelous и lovely. Люди реально так разговаривают, без доли сарказма.
Если им не понравилось какое-то место или еда, они скажут "Well, that was different". На писающих посреди улицы китайцев они реагировали: "That is rather odd, isn't it?".
Мне довольно трудно, но, кажется, я начинаю овладевать основами британского small talk. Знаете, например, как сказать по-британски "Мужик, я вижу тебя в первый и последний раз в жизни, мне совершенно не интересны фотографии твоей сиамской кошки в ее новом доми