Наткнулся я случайно на сайт Благовещенского Государственного педагогического университета (БГПУ ссылка). Они объявили конкурс переводов немецкого писателя Karl Herloßsohn (1804 - 1849). Вот что написано: Кафедра романо-германских и восточных языков и Центр немецкого языка и литературы ФГБОУ ВО «БГПУ» предлагают вам принять участие в конкурсе литературных переводов немецкого стихотворения по теме «Любовь». Переводы принимаются до 31.05.2021 на электронный адрес с пометкой «Конкурс переводов». По завершении приёма в течение недели жюри конкурса будет анализировать тексты переводов и подводить итоги. Все переводчики получат сертификаты об участии, лучшие будут отмечены призами. Информация о результатах конкурса будет размещена на сайте ФИЯ, в аккаунте инстаграм @infak.bgpu, а также на сайте БГПУ. Мне стало интересно. Взял да и перевел. Ответили и написали, что мой стих принят на конкурс. Желаем мне успеха! И вот что получилось... Оригинал стихотворения на немецком: Ob ich dich liebe?