Если вы хоть в небольшой степени разделяете идеи антисемитизма – не читайте эту статью. Ваша жизнь никогда больше не будет прежней, потому что евреи сняли самые известные шедевры советской мультипликации и вложили главным героям в уста иудейские молитвы. Сложнее найти ленты, где наоборот, не участвовали евреи.
Давид Черкасский – это подлинное наше все, альфа и омега советской и украинской мультипликации. «Приключения капитана Врунгеля», «Доктор Айболит», «Остров сокровищ» – эти шедевры он снимал, как режиссер. «Как казаки кулеш варили», «Как казаки невест выручали», «Волшебник Ох» – здесь он работал, как художник мультипликатор. Также он поучаствовал в создании множества менее известных советских мультиков, за которые получил кучу наград от Советского Союза и Украины. Как это видно по фамилии, этот человек является уроженцем Черкасской области. Его отец в Гражданскую перешел на сторону красных, а в Великую отечественную по возрасту трудился писарем при штабе. Благодарные зрители сочинили про Черкасского следующее стихотворение:
В старой сказке про зверей
Айболит и Бармалей.
Вот загадка для детей:
Кто из них двоих еврей?
Курляндский и Хайт – все помнят эти фамилии, которые появляются в самом начале эпичного мультфильма «Ну, погоди!» Но мало кто задумывается, что принадлежали они евреям. Эти два сценариста придумали сюжет абсолютного большинства серий. Кроме того, несколько дебютных серий и пару серий позднее сочинил их соплеменник Феликс Камов – советский, а затем израильский сценарист. Кроме того, Курляндский писал текст «Веселой карусели», «Баба Яга против!», «Возвращение блудного попугая»; Хайт работал над «Приключениями кота Леопольда», «Раз ковбой, два ковбой».
Еврейский советский писатель Борис Заходер является автором много чего хорошего, но в данном случае он интересен нам, как человек, написавший сценарий для русской версии Винни Пуха. Композитором для этого фильма был Моисей Вайнберг, который является автором музыки, наверно, для половины советской мультипликации. А режиссером был Федор Хитрук, который родом из белорусских и латышских евреев. Тем, кто связывает его имя только с экранизацией Милна, глубоко заблуждается. «Каникулы Бонифация», «Фильм, фильм, фильм», «Дарю тебе звезду», «Икар и мудрецы», «Олимпионики» – это все тоже он.
Юрий Норштейн, знаменитый режиссер «Ежика в тумане» работал над многими мультфильмами, как кукловод или художник, вкладывая в это дело весь свой талант. А когда он сам начал становиться во главе коллектива, его проекты были известны очень необычным сюжетом и рисовкой. «Времена года», «Лиса и заяц», «Цапля и журавль», «Сказка сказок» – все они ну очень отличаются от советских стандартов. Кстати, «Как один мужик двух генералов прокормил», «Чебурашка», «38 попугаев» – ко всему этому тоже приложил свою руку Норштейн.
Сын польских евреев художник Макс Жеребчевский является тем человеком, которому мы обязаны исключительно прекрасной рисовкой многих советских мультиков. Более того, он стал автором целой изобразительной манеры, которую затем многие усердно копировали. Из-под его пера вышли мультфильмы «Рикки-тики-тави», «дикие лебеди», «Бременские музыканты», «Незнайка в солнечном городе», «Огневушка-поскакушка».
Роман Абелевич Качанов (не тот, который «ДМБ», а его отец) является подлинным классиком и зачинателем советской мультипликации. В качестве режиссера он работал над мультиками «Крокодил Гена», «Чебурашка», «Шапокляк», «Наследство волшебника Бахмана», «Тайна третьей планеты» и многими другими. Как художник рисовал ленты «Храбрый Пак», «Сказка о рыбаке и рыбке», «Ночь перед рождеством», «Аленький цветочек», «Братья Лю», «Снегурочка», «Петушок – золотой гребешок».