Давид Самойлов: «Пока в России Пушкин длится, метелям не задуть свечу...» 2 июня, в преддверии Пушкинского дня и Дня русского языка, в эфире израильского радио КАН РЭКА прозвучал тематический выпуск рубрики Русского Дома в Тель-Авиве «Чисто по-русски», посвященный 222-летию со дня рождения А.С. Пушкина. По-прежнему ли Пушкин «наше всё»? Нужно ли его творчество современным детям? Зачем Пушкин учил иврит? На эти и другие вопросы ответили в эфире автор рубрики «Чисто по-русски», сотрудник Русского дома в Тель-Авиве, филолог-русист, доктор языкознания Татьяна Яцюк и ведущая программы «Доброе утро, Израиль!» Юлия Цодыкс. В Израиле хорошо известно творчество А.С. Пушкина: почти все его произведения переведены на иврит. Одна из улиц Старого Яффо (Тель-Авив) названа именем великого русского поэта. Русский язык и Пушкин Александр Сергеевич связаны кровными узами. Радиослушателям напомнили, почему поэта считают основоположником современного русского литературного языка, как А.С. Пушкин относил