Найти в Дзене

Договор с иностранной компанией – как заключить и начать работу?

В данной публикации мы обсудим требования к договору с иностранной компанией и нюансы прохождения валютного контроля. За период своей практики я подготовил более 300 договоров с иностранными организациями. В основном это договоры на оказание услуг, когда российский ИП, самозанятый или физическое лицо оказывает услуги зарубежной компании (услуги по разработке программного обеспечения, консалтинг, агентские услуги (агентский договор с иностранной компанией), услуги дизайнеров, услуги представительства и т.д.). Сразу хотелось бы отметить, что заключение валютного договора и прохождение валютного контроля (во всех случаях обязательными для исполнения являются требования Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10.12.2003 № 173-ФЗ, а также инструкции ЦБ от 16.08.17 № 181-И) – намного более простая процедура, чем может показаться. Если клиент со своей стороны оперативен, то часто у нас проходит не больше 1-й недели с момента обращения до момента получения первых
Оглавление

В данной публикации мы обсудим требования к договору с иностранной компанией и нюансы прохождения валютного контроля.

За период своей практики я подготовил более 300 договоров с иностранными организациями. В основном это договоры на оказание услуг, когда российский ИП, самозанятый или физическое лицо оказывает услуги зарубежной компании (услуги по разработке программного обеспечения, консалтинг, агентские услуги (агентский договор с иностранной компанией), услуги дизайнеров, услуги представительства и т.д.).

Сразу хотелось бы отметить, что заключение валютного договора и прохождение валютного контроля (во всех случаях обязательными для исполнения являются требования Федерального закона «О валютном регулировании и валютном контроле» от 10.12.2003 № 173-ФЗ, а также инструкции ЦБ от 16.08.17 № 181-И) – намного более простая процедура, чем может показаться.

Если клиент со своей стороны оперативен, то часто у нас проходит не больше 1-й недели с момента обращения до момента получения первых платежей от иностранного заказчика (за этот период мы успеваем открыть ИП, выбрать банк, подготовить все необходимые документы).

Подписание договора с иностранной компанией

Договор с нерезидентом можно заключить в нескольких формах:
— в форме стандартного договора.
— в форме счета-договора (договора - инвойса с иностранной организацией) – то есть когда мы объединяем инвойс и договор и делаем все в одном документе (больше подходит для разовых/периодических услуг).
— в отдельных случаях можно использовать вариант с договором-офертой (есть особенности, в основном вариант применяется, когда мы с клиентом получаем выплаты из-за рубежа от какого-либо онлайн сервиса, который не готов с нами подписывать отдельный договор и все, что у нас есть – это оферта у него на сайте).

Выбор конкретного варианта нужно делать исходя из планируемых сумм поступлений, их регулярности и т.д. Если зарубежный клиент один и суммы будут крупные – лучше подписать стандартный договор. Если оказываются мелкие услуги – часто можно ограничиться договором-инвойсом.

Еще отмечу, что Вы можете заключить договор с иностранной компанией как ИП, как самозанятый (есть ограничения), а также как физическое лицо (чаще всего этот вариант применяется когда фактически у Вас будет трудовой договор с иностранной компанией, то есть Вы работаете на иностранную компанию).

В каждом из вариантов будут свои нюансы в части бухгалтерского учета и в части первичных документов.

Способы подписания

Есть несколько вариантов, как может быть подписан договор с иностранной организацией:
— стандартный обмен бумажными формами через курьера (сейчас все реже применяется).
— подписание договора путем обмена сканами (п.2 ст. 434 Гражданского кодекса РФ). То есть подписали, отсканировали – скинули контрагенту, он сделал тоже самое и по итогу у каждого есть скан договора, подписанный с двух сторон. Действующее законодательство, а также налоговая и банковская практика полностью допускают такой вариант, то есть этот способ ничем не уступает первому варианту. В 90% случаев именно его мы и используем.
Единственное в этом случае есть 3 обязательных требования:
а) в договоре должен быть введен электронный документооборот,
б) тот факт, что международный договор подписывается именно путем обмена сканами должен быть обязательно отражен в договоре,
в) в договоре должны быть расписаны каналы электронной связи между сторонами, включая адреса электронной почты, через которые будет происходить процесс обмена сканами договора.

Требования к договору с иностранной организацией

Сам договор с иностранным контрагентом также должен соответствовать определенным требованиям. Можно выделить 2 вида требований:

— установленные законом требования к валютному договору.

— требования к договору из банковской практики. Есть такие требования, которые прямо в законе не прописаны, но важно их соблюдать, чтобы успешно был пройден валютный контроль, а именно, чтобы банк не заподозрил контракт в фиктивности и т.п.

Банк будет изучать Ваш договор и поэтому банк должен видеть и понимать, что цель договора – это действительно оформление реальных правоотношений между Вами и контрагентом. Причем практика от одного банка к другому может отличаться (У Тинькова, Точки и Модульбанка своя практика, у Сбера и Альфа-Банка своя (5 лидеров в данном сегменте, с которыми мы активно работаем) и т.д., хотя в целом между ними отличий немного).

Суть здесь в том, что по мнению банка, если стороны заключают реальный договор, а не фиктивный, то они заинтересованы в том, чтобы он защищал их права.

Например, в качестве исполнителя подписывает самозанятый договор на оказание услуг с иностранной компанией из США (разработка программного обеспечения, к примеру). В отношении такого контракта для банка будет логичным, если в договоре будут прописаны сроки выполнения работ, порядок приемки, обязанность по устранению недостатков и т.д. Со своей стороны, Исполнитель будет заинтересован в том, чтобы четко были прописаны условия по оплате и т.п.

Если же Стороны заключат договор, в котором ни предмет толком не конкретизирован, ни сроки оплаты и приемки, то банк может прийти к выводу о том, что стороны не намерены в реальности работать по договору, а договор заключен просто с целью отмывания денег и тогда могут быть проблемы.

Требования к содержанию и структуре договора с иностранной компанией

Безусловно, все нюансы по требованиям банков к договору здесь я не смогу описать, но наиболее общими требованиями являются следующие:

1. Предмет договора.

Предмет договора всегда должен быть прописан конкретно. Формулировка «услуги по разработке программного обеспечения» не подойдет, а вот формулировка «услуги по разработке программного обеспечения для такого-то мобильного приложения» устроит банк.

Предмет может быть конкретизирован в нескольких вариантах:

— делается полноценное ТЗ и оформляется в виде приложения к договору. Этот вариант мы используем редко.

— делается рамочный договор, в нем прописывается только в целом предмет. Далее мы в договор включаем формулировку, например: «конкретные услуги и требования к ним Стороны согласовывают дополнительно и фиксируют в инвойсах (счетах на оплату)».
— еще вариант - делаем рамочный договор + в договоре указываем, что конкретные услуги согласовываются в переписке по электронной почте, мессенджерах, сервисов постановки задач и т.п.

Все варианты абсолютно легальны и принимаются банками.

2. Срок и порядок оплаты.

Здесь нужно помнить, что за нарушение сроков получения платежей от иностранного клиента можно получить большой штраф за нарушение валютного законодательства (нужно помнить про ст. 19 Федерального закона от 10.12.2003 N 173-ФЗ «О валютном регулировании и валютном контроле», за нарушение которой грозит Статья 15.25 "Нарушение валютного законодательства Российской Федерации и актов органов валютного регулирования" КоАП РФ).

Исходя из этого мы с клиентами стараемся прописывать сроки таким образом, чтобы они не были нарушены, то есть без конкретных дат, а, например, с привязкой к какому-либо событию (выставлению инвойса чаще всего), либо прописываем большой срок с запасом.

Кстати сумму в договоре можно тоже прописать по-разному:

- фиксированный размер оплаты за весь период договора (для разовых услуг).

- периодические фиксированные платежи.

- почасовая / подневная оплата.

Причем очень важно, чтобы итоговая сумма была адекватной. Если Вы вчера открыли ИП, а сегодня подписываете контракт с оплатой 5 миллионов в месяц, то тут могут появиться вопросы и у банка, и у налоговой (хотя у нас таких кейсов достаточно, тут главное, чтобы было обоснование почему суммы большие, например, человек 10 лет работал на крупной должности по данной специальности = он высококвалифицированный специалист или по контракту работать будет сразу 10 человек).

Еще в договоре можно предусмотреть компенсацию расходов, либо выплату бонусов.

Кроме того, в договоре обязательно должна быть указана валюта платежей. Можно заключить договор в иностранной валюте, а можно в рублях РФ.

3. Сроки выполнения работы.

Хотя по требованиям сроки должны быть конкретизированы, мы очень редко прописываем конкретные даты. Обычно мы просто прописываем, что «сроки выполнения отдельных работ согласовываются Сторонами посредством переписки по электронной почте и т.д.».

4. Порядок приемки услуг.

Здесь есть 2 варианта:

— стандартный вариант, при котором подписываются акты выполненных работ.

— упрощенный вариант, когда факт приемки работ мы привязываем к наступлению какого-либо события, чаще всего это оплата инвойса, либо отсутствие претензий по истечении какого-либо времени с момента выполнения работ.

То есть договор можно сделать так, чтобы работать без актов!

5. Применимое право.

Нам конечно всегда лучше прописывать РФ, а контрагенту его страну. В целом на усмотрение Сторон (ст. 1210 Гражданского кодекса РФ).

6. Электронный документооборот.

Поскольку работа на иностранного заказчика обычно осуществляется дистанционно, это очень значимый раздел.
Причем здесь речь идет не просто о кратком пункте, а о полноценном разделе.

7. Реквизиты сторон.

В части реквизитов тоже бывают ошибки. Чаще всего не указывают банковские реквизиты, либо указывают их не полностью. Либо не указывают контактные данные (при электронном документообороте это очень важно). Еще бывает неправильно указывают наименование страны (официальное наименование и наименование, используемое в обиходе часто отличаются). Оптимально использовать наименования стран из общероссийского классификатора стран мира Классификатор ОК (МК (ИСО 3166) 004-97) 025-2001.

8. Язык договора с зарубежной организацией

Обычно делаем договор на 2-х языках (двуязычный договор), а именно делаем в 2 колонки, в левой - версия на русском языке, в правой - на иностранном (чаще всего конечно используется английский язык, но не обязательно).

Вместе с тем, с точки зрения российского законодательства, договор можно заключить только на русском языке. Никто версию договора на иностранном языке с Вас требовать не будет.

Часто спрашивают - можно ли сделать договор только на иностранном языке?

Некоторые банки (Точка, например) в рамках валютного контроля действительно принимают версии только на английском. Но это не во всех банках. Что касается налоговой - если она попросит договор, английский язык не подойдет, но можно будет сделать перевод уже на этапе самого запроса, поскольку требований к заверению перевода договора с иностранной компанией нет и можно подписать только на английском (повторюсь, не всегда), а уже при запросе просто сделать на отдельном листе перевод.

Нюансы валютного контроля, вопросы налогообложения, в том числе нюансы в части оплаты НДС (включая ст. 148 НК РФ - касается обратных случаев - когда Вы платите зарубежному поставщику) мы разберем в отдельных публикациях.

Если что-то осталось непонятным или нужна более подробная консультация - пишите мне на почту juristvasiliev@yandex.ru или на WhatsApp 8-960-767-64-03 или на телеграмм по тому же номеру (ник @Dmitriy_vasilev7).

Обращаю внимание, что я ГОТОВ ПОМОЧЬ КАЖДОМУ:
1. НАСТРОИТЬ ОПТИМАЛЬНУЮ СХЕМУ РАБОТЫ С ИНОСТРАННОЙ КОМПАНИЕЙ (я полностью сопровождаю весь процесс под ключ вплоть до получения денег, включая подготовку всех документов, сопровождение валютного контроля, консультации по налогообложению и выбору банков и т.д.).
2. Подготовить грамотный и соответствующий требованиям закона и банковской практики Договор с иностранной компанией (а также инвойс, либо инвойс-договор).
Для этого Вам нужно написать мне сообщение с кратким описанием своей ситуации на мою электронную почту juristvasiliev@yandex.ru или на WhatsApp 8-960-767-64-03 или на телеграмм по тому же номеру (ник @Dmitriy_vasilev7) и мы в индивидуальном порядке разберем Ваш вопрос.
С Уважением, Васильев Дмитрий (№ 1510 в реестре адвокатов, адвокатское удостоверение № 1911, выдано 29.10.2015 г.). Юрист №1 в рейтинге юристов России по версии крупнейшего правового сервиса РФ Правовед.Ру - https://pravoved.ru/lawyer/362127/