Люди, подобные Каупервуду, не останавливаются перед спекуляцией. Они начинают с небольшой суммы и затем раздувают ее. В этом нет ничего удивительного. Нужно знать жизнь.
Б. Франклин. Похвальная речь перед своим сыном, 1838
На греческой земле
Послышались шаги. Человек, прислонившийся к каменной ограде, вышел из тени и смешался с толпой. Два или три взгляда обратились на него, но все сразу отвернулись. И снова все были заняты своими мыслями, прерываемыми восклицаниями и вопросами. Большинство мужчин были без сюртуков, женщины в легких платьях.
– Ах, вот и сенатор!
– Я должен поговорить с ним сегодня.
Затем я услышал слова:
– Боже мой, как изменился этот человек. Он, должно быть, с ума сошел.
Теперь настало время и мне замолчать, чтобы не выдать своего присутствия. Но я уже не мог. Мне почему-то не хотелось расходиться по домам. И, кроме того, мне было хорошо. В моем кармане я нашел деньги, которые мама дала мне на ленч. Я поймал взгляд своего приятеля, который как раз разговаривал со своей невестой. Этот один взгляд сказал мне все. В другое время я, может быть, просто отправился бы домой и пережил бы разочарование, но сегодня все было иначе.
Мои мысли текли медленно, как вода. Моя жизнь в мире, полностью устроенном по справедливости, казалась мне ясной и светлой. Я пришел в себя после долгого, утомительного рабочего дня. Человек со свалки был слишком нагл, чтобы прийти сюда. Люди только смеялись, когда он проходил мимо. За ним устремилось маленькое стадо овец. Все они принадлежали фермерам.
Я чувствовал себя свободным, словно сбросил тяжелую ношу. На душе у меня была гармония. Я знал, что жизнь сложна и полна разочарований, но в то же время я знал, где найти путь к радости. Мой карман был полон денег. Я был уверен, что мне удастся легко приобрести весь мой небольшой запас шерсти. И даже если я потеряю немного денег, все остальное окажется не таким уж страшным, как представлялось вначале.
По-моему, кто-то заговорил со мной. Я обернулся, ища глазами говорившего. Он был довольно далеко от меня. Надо будет купить у него шерсти, чтобы сохранить ее. Пусть купит сколько нужно. И я поблагодарил его легким кивком головы