Найти в Дзене
Морж Морж

«Сериалы, которые помогают в изучении английского языка»

С.Е. Можарова МБОУ Гимназия №10 г. Челябинск, Россия «Сериалы, которые помогают в изучении английского языка» Аннотация. В статье рассказывается об одном из лучших способов изучения иностранного языка, а именно изучение по сериалам на английском языке. Речь пойдёт о том, насколько это интересно и как можно это использовать при изучении языка. Будет описан топ сериалов, который был составлен мной при исследовании данного способа. Их преимущества, а также несколько фраз и слов с переводом, которые следует запомнить. Ключевые слова: Английский язык, способ изучения, изучение по сериалам, топ сериалов, исследование, перевод. Перед тем как представить вам топ сериалов, давайте немного обсудим методику изучения при просмотре. Одна из таких методик — ­­это субтитры. Вот три самых распространенных варианта: · Только русские субтитры · Только английские субтитры · Английские и русские субтитры Какой из них выбирать при просмотре — решать только вам. Большинство онлайн-плееров предлагают как дво

С.Е. Можарова

МБОУ Гимназия №10

г. Челябинск, Россия

«Сериалы, которые помогают в изучении английского языка»

Аннотация. В статье рассказывается об одном из лучших способов изучения иностранного языка, а именно изучение по сериалам на английском языке. Речь пойдёт о том, насколько это интересно и как можно это использовать при изучении языка. Будет описан топ сериалов, который был составлен мной при исследовании данного способа. Их преимущества, а также несколько фраз и слов с переводом, которые следует запомнить.

Ключевые слова: Английский язык, способ изучения, изучение по сериалам, топ сериалов, исследование, перевод.

Перед тем как представить вам топ сериалов, давайте немного обсудим методику изучения при просмотре. Одна из таких методик — ­­это субтитры. Вот три самых распространенных варианта:

· Только русские субтитры

· Только английские субтитры

· Английские и русские субтитры

Какой из них выбирать при просмотре — решать только вам. Большинство онлайн-плееров предлагают как двойные субтитры, так и отдельные. Обычно для изучения языка люди выбирают субтитры как на русском, так и на английском, чтобы можно было не только воспринимать речь на слух, но и посмотреть в словаре как пишутся слова и как переводится та или иная фраза на русский язык.

В ходе работы я выбрала в интернете несколько наиболее популярных сериалов и сделала из них топ. Несколько американских и два британских.

· Modern Family (Американская семейка)

· Friends (Друзья)

· Sherlock (Шерлок)

· Desperate housewives (Отчаянные домохозяйки)

· Lost (Остаться в живых)

Modern Family (Американская семейка)

Почему именно этот сериал? «Американская семейка» идёт в ногу со временем. Речь героев звучит легко и непринуждённо, а ситуации, в которые они попадают, знакомы всем. Сериал не только подарит хорошее настроение, но и доведёт ваш разговорный английский до совершенства.

Сериал, из которого, кроме лексики и грамматики, можно вынести немного толерантности. Кроме этого, одна из главных героинь говорит на английском как на неродном языке, что многим помогает расслабиться и не переживать из-за своего акцента. Раз уж зрители понимают и любят Софию Вергару, вам бояться нечего. [1] [2]

Словарь:

To adopt — усыновить, удочерить (ребенка)

Black sheep — «черная овца» (она же «белая ворона») — тот, кто не вписывается в группу

Ditzy — легкомысленный, глуповатый, рассеянный

Goofball — недалекий, чудаковатый человек, дурак

Friends (Друзья)

Почему именно этот сериал? Друзья как старт просмотра сериалов на английском – очень неплохой вариант. Данный сериал хорош тем, что речь актеров понятная, не очень быстрая, слова тоже довольно простые. Это развлекательный сериал, который благодаря легкому юмору и несложным диалогам, поможет быстро влиться в среду повседневного общения на американском английском. Шестеро друзей — Фиби, Рейчел, Джоуи, Чендлер, Росс, Моника — главные герои этого популярного сериала. Три девушки и три парня живут обычной жизнью молодежи: вместе проводят время, устраивают вечеринки, делятся секретами и переживают любовные драмы. [2]

Словарь:
come on – ну, давай, да ладно
go out = date – встречаться
take it well – нормально отреагировать
drift apart – расходиться, разъезжаться
it's for the best – это к лучшему
ask smb out – пригласить на свидание
How you doin'? – Как поживаешь?
We were on a break! – У нас был перерыв!

Sherlock (Шерлок)

Почему именно этот сериал? Сериал «Шерлок» — не только способ отлично скоротать вечер, но и удобное пособие по современному английскому языку. Холмс и Ватсон не только ловят преступников и разгадывают загадки — они живут в одной квартире, пререкаются из-за беспорядка, который то и дело учиняет Шерлок (чего только стоит отрубленная голова в холодильнике и продырявленная пулями стена!), ходят обедать и обсуждают вполне обычные бытовые вещи. «Шерлок» — настоящий кладезь выражений, которые каждый из нас может использовать в повседневной жизни. [3]

Словарь:

To wait up for someone — не ложиться спать в ожидании кого-либо, то есть Холмс даёт понять, что вернётся поздно и ждать его не стоит.

cannot be bothered to do something — «не удосуживаться, лениться что-то делать»

to waste one’s breath — говорить впустую, не достигать желаемого результата (буквально: тратить своё дыхание впустую).

to grab a pew — садиться.

to get off on something — получать удовольствие от чего-либо

Desperate housewives (Отчаянные домохозяйки)

Почему именно этот сериал? один из лучших сериалов для изучения английского. События разворачиваются в небольшом городке как в домах главных героинь, так и в офисах, аптеках, магазинах. Благодаря этому ты сможешь изучить бытовую повседневную речь в зависимости от ситуаций. Немаловажный плюс "Домохозяек" в разборчивости речи. Все персонажи говорят достаточно медленно и четко. А для начинающих изучать английский именно скорость речи и "проглатывание" окончаний слов становятся серьезным камнем преткновения. [4]

Словарь:

perform (do) one's chores - делать работу по дому
3.
run errands - выполнять поручения
4. polish - полировать, шлифовать
5. gleam - мерцать
6. astonishing - удивительный
7. retrieve - извлекать, доставать
8. startled - пораженный
9. drop in on someone - зайти, заглянуть (как правило, без предварительной договоренности)

Suit yourself – Поступай как знаешь, как хочешь.
To try out the recipes before… – Опробовать рецепт до...
If the cookbook's gotten it wrong – Если кулинарная книга дала рецепт неверно. [4]
As a matter of fact – По правде сказать, собственно говоря.
He's scared out of his mind – Он до смерти напуган. [3]

Lost (Остаться в живых)

Почему именно этот сериал? «Остаться в живых» произвел настоящий фурор на телевидении, поэтому его действительно стоит увидеть в оригинале на английском. Отличительной чертой сериала является речь героев с различными акцентами, что объясняется разным происхождением артистов и очень обогащает язык сериала. Если вы что-то не уловили из диалогов героев, то по всевозможным спецэффектам и зрелищным сценам, можно догадаться о смысле разговоров. [1]

Словарь:
It's for your own good. – Это для твоего же добра.
That's the whole point. – В этом все дело.
Enough for a lifetime. – Хватит на всю жизнь.
Perhaps you should settle for calling someone. – Очевидно, вам следует позвать кого-то.

Cписок источников:

1. Топ сериалов на английском для начинающих [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://www.englishdom.com/blog/top-7-serialov-na-anglijskom-dlya-nachinayushhix/

2. Методики просмотров и топ лучших сериалов [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://puzzle-english.com/directory/best-serie

3. Полезная информация по сериалу «Шерлок» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://mel.fm/blog/anna-anashchenko/76283-uchim-povsednevny-anglysky-i-britansky-sleng-s-pomoshchyu-sherloka-kholmsa

4. Полезная информация по сериалу «Отчаянные домохозяйки» [Электронный ресурс]. – Режим доступа: https://vk.com/wall-56260380