Этот коммент и сегодняшний день, точнее то, как я его сегодня провела, натолкнули меня на мысли. Хочу с вами ими поделиться.
Я не знаю как у вас, а у меня в лицее английского было 4-6 часов в неделю... Это не мало... И... У меня "5" по нему или "4" - не помню, да это и не важно... Экзамен выпускной я точно сдала на "5" и там вся комиссия был в восторге, это я хорошо помню.. И это тоже не важно... А важно то, что английский не стал МОИМ языком, я не заговорила на нем свободно и легко... Это спустя 7 лет изучения по 4-6 часов в неделю... Ребят, это 1820 часов английского...Почему?... Школа плохая? - нет, одна из самых лучших и не только в городе (правда профиль физика и математика, но не суть). Я плохо учила? - да тоже нет... - вон выпускной же на "5" сдала... А, да, кстати, еще ж и в инстутите учили... Это вообще не в счет, ибо у меня там был самый продвинутый уровень и мне было скучно на уроках...
Да, еще был курс интенсива, который я оплачивала сама потом, там прогресс был за 2 месяца изучения. Но, как только я перестала заниматься, - язык превратился в камень и ушёл на дно моего сознания.
Если школа хорошая и я хорошо учила, то почему не заговорила? И, похоже же, что это не только моя проблема... Вон народ в комментах тоже жалуется 😎
Сегодня у меня были планы: до 18.00 позаниматься с утра, ну и плюс домашние дела в промежутке, а вечером идти смотреть закат в красивущее место Presa de la Olla (фотки не мои, знакомого парня тут)
А "зажато" это место 2 парками...😍 Правда круто?! - Я хотела это увидеть своими глазами, поболтать ножками в воде и, конечно, погулять.
Но... я не пошла... Ага... По доброй воле не пошла... Знаете почему? - обложилась всем чем можно и сижу с испанским, делаю упражения, пишу маленькие рассказики, учу свое резюме на испанском, которое для меня перевел с английского мой учитель, отдыхаю делая упражнения в Дуолинго)).
К чему я это всё и какая связь с комментом и "не заговорила"? - я думаю, что самая важная и прямая! - В школе, да и в институте я не понимала цель - для чего мне английский? Точнее, она была формальная, шаблонная, как у всех и не моя... "Английский - это важно, будешь знать английский будешь хорошо зарабатывать, сможешь путешествовать и бла-бла-бла..."
А потом я еще первый раз скаталась за границу и увидела, что многие люди английский не знают и там. Например, в Португалии или в той же ЛА вас с английским мало кто понимать будет.. И это меня окончательно от языка отвратило... Но я помню, что меня к нему подтягивало.... Я не осознавала, если честно, тогда этого. Просто сейчас смотрю на себя в прошлом и понимаю: что и сейчас причина сесть за язык, и тогда причиной снова начать учить была, по факту, одна и таже вещь, - я хочу научиться ДУМАТЬ на языке, чтобы понимать ЯЗЫК и человека, который на нем говорит, без перевода внутри на русский! Иногда ты это чуство ловишь и - это несравненный кайф! Это как попасть на другую планету моментально. Это космическое путешествие, но не надо лететь в космос!
Попробую объяснить, если не понятно написала, на примере.
Я всегда любила читать Набокова, а когда я читаю книгу и мне нравится, то я потом, автоматом, тянусь за биографией. Так вот, не секрет же, что Владимир Владимирович владел 3 языками с детства (фран, рус, англ) - тогда это было нормой (кстати, во Франции, до сих пор это норма - дети учат 3 языка в школе в любой). А писать он предпочитал на английском, а потом переводил свои же книги на русский язык... Так вот, он пишет сам, что иногда ему сложно давались переводы потому, что не понимал как выразить на русском то, что он написал на английском... И я понимаю, что это вовсе не от того, что он русский плохо знал... Это от того, что каждый язык ДУМАЕТ по-своему...
И вот это и есть путешествие на другую планету! Понять КАК МЫСЛИТ другой язык! Этого никогда вам не даст ни один переводчик ни живой, ни онлайн, это только самому пережить можно, когда ты перестаешь переводить внутри себя! Ты в этот момент начинаешь думать по-другому! Думать как носитель! - вот зачем я учу язык! Я хочу путешествовать, я хочу ПОНИМАТЬ людей! Это дает свободу внутреннюю.
Если бы мне в школе кто-то объяснил это, что ты смотришь правило или набираешь слова только для того, чтобы однажды перестать переводить и научиться думать еще по-другому.
Вот скажите, если бы вам кто-то, особенно в детстве, сказал, что можно полететь и увидеть инопланетянина, то вы бы захотели? И сказали, что ракета готова, а вам надо прочитать 10 книг для этого и всё - вас берут в полет! Вы бы с какой скоростью и с какой радостью начали эти 10 книг читать и учить?
Так когда ты перестаешь переводить - ты начинаешь видеть инопланетянина! А мне, ну очень любопытно!😉 Хотя, и трудно... Так охота уже в космос, но... сначала 10 книг и не понимание, блин?! ну, как так-то! Как вы это придумали?! И почему вот тут так, а в таком же (на мой взгляд примере) по-другому...👀 🤯
Система тренировок "к полетам к инопланетянам", конечно, имеет значение, но... если ты хочешь лететь, то ты полетишь! Юля ( с которой мы путешествовали) училась в обычной школе и язык у нее был, не как у меня по 5 человек в группе.... а у нее было нормальных 25 обормотов в классе... Только ей нужен был английский, в отличие от меня, и она после школы смогла поступить на ин яз... А я бы не за что на свете не поступила... Она свободно болтает и поёт на английском и понимает французский, гораздо быстрее меня поняла основы испанского, потому что перекладывает логику на опыт уже 3 языков своих. Я не понимала, как у нее так получается?... А теперь, кажется, я понимаю...
Пусть у вас получится, если вы хотите "увидеть инопланетян"!
Если у вас есть вопросы или есть что сказать по этой теме, то я с удовольствием с вами пообщаюсь в комментариях, - пишите!