Найти в Дзене
Мечты в тиши...

Сказки в английском стиле.

Оглавление

По английскому языку задали сочинение на свободную тему, у дочки получились вот такие истории.

Revenge of the fairies

Once upon a time by the river under the hill there was a forgotten village with empty houses. For many years, neither it nor the surrounding lands have seen a person, either on foot or on horseback. The land was once fertile and populous, with many fairs and festivals, for which year more and more became wild. And all because of one story that happened here many many years ago.

An elderly man, a plowman, lived in one of the houses with his son. They lived in hunger, at times asked the neighbors, but they often did not want to share with them. And then, one of the seemingly ordinary days, the plowman's son almost drowned in the river while fishing, and after that he became seriously ill. People said that someone saw how Kelpie himself almost carried the boy under the water. Not knowing where to go, the plowman climbed the highest hill and shed tears for a long time asking for help. At midnight, just as he was about to leave, the hill shook and opened. From it in the rays of the magic light flew out small representatives of the fairy people. A moment and everything was quiet, everything flew away. However, on the ground, the plowman noticed a shriveled creature that was moving strangely, and when the plowman came closer he made out human speech.

-Bread ... I pray, at least a piece of bread! ..

The plowman took pity on the unfortunate man and handed him a piece of white bread, which had been his supper. In an instant, the creature transformed, and began to shine as brightly as its relatives. In gratitude, the fairy asked how she could help him. Hearing the story of plowman, the fairy agreed to cure the boy, but on condition that he never spied on her for three days, no matter what he heard. The joyful plowman agreed and for two days honestly never entered the house. But on the third, such terrible sounds, screams and groans were heard from the house that, frightened for the life of his son, the plowman, forgetting about his promise, flew into the house. He only had time to see how his son's face changed and turned blue like that of a drowned man, and then everything happened quickly. The fairy's scream and her limp body disappeared into the mouth of a creature that was once the son of a plowman. A second and the creature itself went underground, leaving behind only a hole in the floor and puddles. For the rest of the day the plowman sat in a frightened corner of his house. But fairies do not forgive the death of their own kind or anyone. As soon as night fell to the ground, in all houses people began to shout and beg for help, threw out into the streets and died in terrible agony. The entire village was destroyed, except for those who knew how to hide from the fairies. And what about the plowman ?! They say that the fairies dragged him away, screaming and tattered.

Since then, people are getting old in these places, because they say that the screams of the villagers and the terrible cold laughter of fairies can still be heard ...

Перевод сказки.

Месть фэйри.

Когда-то у реки под холмом стояла забытая всеми деревня с опустевшими домами. Много лет ни она, ни окрестные земли не видели человека ни пешего, ни на коне. Края, некогда бывшие плодородными и людными, с множеством ярмарок и праздников, уже который год всё больше становились дикими. А всё из-за одной истории, произошедшей здесь много-много лет назад.

В одном из домов жил пожилой мужчина-пахарь вместе со своим сыном. Жили впроголодь, временами просили у соседей, но те часто не желали делиться с ними. И вот, в один из обычных казалось бы дней, сын пахаря чуть не утонул в реке во время рыбалки, а после и вовсе тяжело заболел. Люди поговаривали что кто-то видел, как сам Келпи чуть не унёс мальчишку под воду. Не зная куда податься, пахарь поднялся на самый высокий холм и долго проливал слёзы, прося помощи. В полночь, когда он уже собирался уходить, холм задрожал и развергся. Из него в лучах волшебного света вылетели маленькие представители волшебного народца. Мгновение и всё затихло, все улетели прочь. Однако на земле пахарь заметил скукоженное существо. Оно странно двигалось и когда пахарь подошёл поближе, он различил человеческую речь.

- Хлеба... Молю, хоть кусочек хлеба!..

Пахарь пожалел несчастного и протянул ему кусок белого хлеба, бывшего его ужином. В мгновение существо преобразилось и стало сиять так же ярко, как и его сородичи. В благодарность фэйри спросила чем может помочь ему. Услышав историю пахаря, фэйри согласилась вылечить мальчика, но при условии чтобы он ни разу не подсматривал за ней в течении трёх дней, что бы он ни услышал. Радостный пахарь согласился и два дня честно ни разу не заходил в дом. Но на третий из дома донеслись такие страшные звуки, крики и стоны, что испугавшись за жизнь сына пахарь, забыв про обещание, влетел в дом. Он успел увидеть лишь как лицо его сына изменилось и посинело как у утопленника, а дальше всё произошло быстро. Вскрик фэйри и её безвольное тело исчезло в пасти существа, некогда бывшего сыном пахаря. Секунда... и само существо ушло под землю, оставив после себя лишь дыру в полу и лужи. Остаток дня пахарь испуганно сидел у себя дома, забившись в угол. Но фэйри не прощают смерти себе подобных никому. Как только ночь опустилась на землю, во всех домах люди стали кричать и молить о помощи, выбегали на улицы и умирали в страшных муках. Вся деревня была уничтожена, кроме тех кто знал как спрятаться от фэйри. А что же с пахарем?! Говорят, его кричащего и истрёпанного фэйри утащили к себе.

С тех пор люди сторонятся этих мест, ведь говорят что крики селян и жуткий холодный смех фэйри можно услышать до сих пор...

English fairy tale "The Bard and the Giant". (Short story)

Bard walked to the city to earn money and fame. A day went on, two went, and at last he saw the towers of the fortress wall in the distance. He was delighted and decided to hurry. He thought about which song he would sing first, which hero he would glorify in his poems, how he would surprise the audience and how he would amuse the king. Suddenly, an eerie cant spread before him. Bard looked into the abyss, and she could not see either end or edge, only darkness. Then he sat down on the ground near the abyss, took out his lute and began to sing a song about his grief, cursing failure in his poems. For a long time he sang, immersed in his thoughts, the sun went away twice and came to heaven. And then on the third sunrise, the earth trembled, crackled and began to break right below Bard. He got scared and hid behind a rock. And a monster the size of four healthy men with narrowed eyes and a bald spot on a huge head crawled out of the crack. The giant looked around and, finding the stone behind which Bard was sitting, approached him.

-Go out man. I listened to you and your songs for two days and two nights and I know about your grief. Well, I'm ready to help. Sit on my palm and I will take you to the other side! ”The giant smiled disgustingly with his sharp teeth.

"It's not that simple here!" Bard thought, "I'll sit down and he'll crush me into a cake!"

- Thank you for your help, but I cannot agree to it if I cannot repay you kindly in return.

-Yes, you will send me away anyway, but what do you want to offer me !? - the stupid giant looked at the Bard with hunger and interest.

- I'll sing you a song!

Before the giant had time to answer something, Bard sang a witch's lullaby and put the giant to sleep. He fell to the abyss and became a bridge for the Bard. As soon as he managed to cross to the other side, the giant fell into the abyss and died there. So Bard the sorcerer killed the giant and earned fame for himself and his descendants.

Перевод сказки.

Английская сказка "Бард и Великан"(короткая история)

Шёл по дороге в город Бард, заработать денег и славы. Шёл день, шёл два и наконец видит - вдалеке виднеются башни крепостной стены. Обрадовался и решил поспешить. Он думал над тем, какую песню споёт первой, какого героя восславит в своих стихах, чем удивит публику и чем повеселит короля. Вдруг перед ним раскинулась жуткая пропасть. Заглянул Бард в пропасть, а ни конца ни края ей не видно, лишь тьма. Тогда сел он на землю около пропасти, достал свою лютню и стал петь песню про своё горе, проклинать в своих стихах неудачу. Долго он пел, погрузившись в свои мысли, солнце два раза ушло и пришло на небо. И вот, на третий восход солнца, земля задрожала, затрещала и начала ломаться прямо под Бардом. Испугался он и спрятался за скалу. А из трещины вылезло чудовище размером с четырёх здоровых мужчин с прищуренными глазками и лысиной на огромной голове. Великан осмотрелся кругом и найдя камень, за которым сидел Бард, подошёл к нему.

- Выходи, человек. Я слушал тебя и твои песни два дня и две ночи и знаю о твоём горе. Что ж, я готов помочь. Садись мне на ладонь и я перенесу тебя на ту сторону! - Великан противно улыбнулся своми острыми зубами.

"Здесь не всё так просто!" - подумал Бард - "Сяду и он меня раздавит в лепёшку!"

- Благодарю за помощь, но я не могу на неё согласиться, если не смогу тебе отплатить добром в ответ.

- Да ты мне и так отплатишь, но что ты хочешь мне предложить!? - глупый великан с голодом и интересом посмотрел на Барда.

- Я спою тебе песню!

Не успел великан что-то ответить, как Бард запел колдовскую колыбельную и усыпил великана. Он упал на пропасть и стал мостом для Барда. Только он успел перебежать на ту сторону, как великан упал в бездну и умер там. Так Бард-колдун убил великана и заработал славу себе и своим потомкам.

-2