7 мая 2021 года исполнилось 160 лет со дня рождения Рабиндраната Тагора, знаменитого индийского писателя и мыслителя, автора гимна Индии, первого человека неевропейского происхождения, удостоенного Нобелевской премии по литературе. Вот страницы его биографии.
В начале
Робиндронатх Тхакур – именно такое имя получил будущий писатель при рождении. Он появился на свет 7 мая 1861 года на севере Калькутты в имении Джоасанко Тхакур Бари. Мальчик был младшим из 14 детей древнего и знатного семейства, среди предков которого значился даже основоположник религиозного учения Ади Дхарм. Отец будущего писателя был брахманом – совершал паломничества по святым местам, по совместительству являлся крупным землевладельцем. Ему принадлежали индиговые фабрики, угольные шахты, сахарные и чайные плантации, огромные поместья. Так что семья жила не просто хорошо, а очень хорошо.
В пятилетнем возрасте Рабиндранат стал учеником Восточной семинарии, а затем Нормальной школы, уже в 8 лет написал свои первые стихи, а в 17 опубликовал поэму «История поэта». Образование мальчик получил прекрасное, учился с удовольствием, увлекаясь то красотой математических формул, то хитросплетениями санскрита и английского. После школы, послушный воле отца, который не одобрял его литературных опытов, поступил в Лондонский университет, где изучал юриспруденцию. По своему обыкновению учился прилежно, однако куда интереснее изучения законов для него оказались английская литература и история. Через два года, поняв, что юристом быть не хочет, Тагор вернулся на родину. Опасаясь отцовского гнева, он поселился в семье своего старшего брата в Калькутте. Времени зря не терял – собрав все свои записи, а в Лондоне он постоянно печатался в индийских журналах, выпустил книгу под названием «Письма путешественника в Европу». Через несколько месяцев отец простил блудного сына и разрешил ему вернуться в родной дом.
Семейное счастье... и несчастье
Когда юноше исполнилось 22 года, отец женил его на 10-летней Мриналини Деви, дочери управляющего одного из поместий Тхакуров. Не удивляйтесь, именно в этом нежном возрасте девочек в Индии в конце XIX века выдавали замуж. Стараниями мужа, который стал для нее наставником и учителем, Мриналини получила прекрасное образование. Она даже перевела на английский язык древнеиндийский эпос «Рамаяна». Счастливый брак подарил супругам пятерых детей – дочерей Мадхурилату, Ренуку, Миру и сыновей Ратхиндранатха и Саминдранатха.
В 1890 году Тагор по поручению отца стал управляющим родовым имением Шелайдехо (оно находилось в Восточной Бенгалии). Здесь, в плавучем доме на реке Падма, Рабиндранат, по его собственному признанию, написал свои лучшие произведения. Навеянные индийским фольклором и образами классической поэзии Востока, мелодичные и лиричные, многие из них стали народными песнями. Писал он, впрочем, не только стихи, но и прозу, и пьесы, и статьи, посвященные истории и педагогике. Свои педагогические идеи он применял на практике: скооперировавшись с пятью учителями, открыл бесплатную школу для сельских ребятишек.
Казалось бы, все в жизни Тагора складывалось прекрасно. Он был счастливым мужем и отцом, занимался любимым делом, но вскоре его ждали тяжелые испытания. В 1902 году умерла его жена, еще через год скончалась одна из дочерей, потом младший сын и отец. В то время Рабиндранат писал:
Хочешь все поменять, но напрасны старания:
остается все точно таким же, как ранее.
Если горести все уничтожишь ты, вскорости
обратятся недавние радости в горести.
Признание
Поэт решил уехать из родных мест, слишком много печальных воспоминаний они навели. И он отправился в США вместе со старшим сыном, который решил получить за океаном образование. По пути отец и сын остановились в Лондоне. Там Тагор встретился со своим давним знакомым, художником Уильямом Ротенстайном (они познакомились, когда Ротенстайн приезжал в Калькутту). Ротенстайн был знаком с творчеством Тагора – читал в переводе его рассказы на страницах популярного журнала «Модерн ревю». На вопрос, что нового написал Тагор со времен их последней встречи, писатель протянул ему свою тетрадь со стихами. «Гитанджали» («Жертвенные песнопения») – значилось на обложке. «Это была поэзия совершенно необычная, она показалась мне сродни творениям великих мистиков. Эндрю Брэдли, которому я показал стихи, согласился: ''Похоже, что наконец-то среди нас снова появился великий поэт''», – вспоминал Ротенстайн.
Именно за этот сборник стихов Тагор, первый из литераторов неевропейского происхождения, получил Нобелевскую премию по литературе. В формулировке значилось: «За его глубоко чувственные, свежие и прекрасные стихи, в которых он с непревзойденным мастерством выразил свою поэтическую мысль, ставшую в английских переводах частью западной литературы». Далеко не всем понравилось, что Нобелевскую премию получил уроженец Востока. Одна американская газета писала: «Присуждение Нобелевской премии за литературу индийцу породило немало огорчения и немало удивления среди писателей белой расы. Они никак не могут понять, почему эта награда досталась человеку с темной кожей». Канадская газета «Глоб» и вовсе ерничала: «В первый раз Нобелевская премия досталась кому-то, кого мы не можем назвать «белым». Имя это звучит курьезно. В первый раз, когда мы увидели его на страницах газет, нам показалось, что оно придумано в шутку».
Однако, как бы ни изощрялись газетчики, Тагор премию получил. Она была вручена английскому послу в Швеции, а через несколько месяцев генерал-губернатор Индии торжественно передал ее писателю. Премию Тагор потратил на нужды своей школы, которая благодаря этому серьезному финансовому вливанию трансформировалась в бесплатный университет.
Теперь творчество писателя признали не только в Индии, но и за ее пределами. В 1915 году британский король Георг V возвел Тагора в рыцарское звание. Оксфордский университет присвоил ему степень почетного доктора.
Писатель много путешествовал, посещал страны Европы, Японию, Китай, США, Советский Союз (1930). В Советском Союзе писателю, к слову, очень понравилось. Вернувшись на родину, он писал, что люди в советской России заняты тремя основными делами: образованием, сельским хозяйством и техникой. Эти направления дают им все возможности достойно жить, трудиться и развиваться духовно.
Жить в обществе
Тагор всегда был человеком активным и неравнодушным. Его философский роман «Гора» (1907–1910), в основе сюжета которого лежит полемика индуиста и сторонника европейской цивилизации, стал своеобразным знаменем начинавшегося в Индии освободительного движения, направленного против господства англичан в стране. После ареста индийского революционера Тилака Тагор объявил сбор средств в помощь заключенному. А когда в 1905 году был издан акт Керзона, согласно которому Бенгалия подлежала разделу, писатель стал лидером протестного движения под названием «Свадеши». Впрочем, ярый сторонник идеи непротивления злу насилием, страстно верящий в силу убеждения, Тагор вскоре покинул движение, приобретающее черты революционного. Еще он активно защищал представителей касты неприкасаемых и сумел добиться, чтобы эти изгои общества смогли посещать в Гуруваюре храм Кришны. И это была его личная победа… После начала Второй мировой войны, уже смертельно больной, Тагор выступил с воззванием, направленным против фашизма.
Жил-был художник один...
Почти в 70 лет Рабиндранат Тагор открыл для себя живопись. «Утро моей жизни было исполнено песен, пусть закат моих дней будет исполнен красок», – говорил он. Живописи он не учился, а рисовал, как чувствовало сердце. Его картины-импульсы написаны быстро, вдохновенно и уверенно. Это выплеск эмоций на бумагу. «Я поддался чарам линий...» – говорил он впоследствии. Его выставки проходили во многих странах мира, картины покоряли людей своей искренностью и самобытностью и хорошо продавались. Деньги от их продажи Тагор продолжал вкладывать в развитие своего университета.
...Умер Рабиндранат Тагор 7 августа 1941 года в Калькутте. Врачи пытались спасти ему жизнь, но Тагор долго отказывался от операции, поскольку считал, что медицинское вмешательство осквернит чистоту его тела. Когда операция, наконец, была сделана, она уже не принесла ожидаемого эффекта. Он прожил 90 лет.
В этом солнечном мире я не хочу умирать,
вечно жить бы хотел в этом цветущем лесу,
там, где люди уходят, чтобы вернуться опять,
там, где бьются сердца и цветы собирают росу.
...Всего Тагор сочинил приблизительно 2230 песен и написал столько произведений, что они едва вместились в пятнадцать томов. Около 2500 рисунков, вышедших из-под его руки, участвовали в выставках в разных странах мира. Отец индийской литературы, маяк, по которому продолжают ориентироваться современные литераторы, Тагор познал старость тела, но не старость души. И в этой неувядающей молодости – секрет долголетия памяти о нем.
Восемь музеев Тагора
- · Музей Рабиндры Бхарати, Джорасанко Тхакур Бари, Калькутта, Индия
- · Мемориальный музей Тагора в Шилайдаха Кутибади, Шилайдаха, Бангладеш
- · Мемориальный музей Рабиндры в Шахзадпур Качхарибари, Шахзадпур, Бангладеш
- · Музей Рабиндры Бхавана в Шантиникетане, Индия
- · Музей Рабиндры в Мунгпу, недалеко от Калимпонга, Индия
- · Патисар Рабиндра Качарибари, Патисар, Атрай, Наогаон, Бангладеш
- · Мемориальный комплекс Питавоге Рабиндра, Питавоге, Рупша, Кхулна, Бангладеш
- · Комплекс Рабиндра, деревня Дакхиндихи, Пхултала Упазила, Кхулна, Бангладеш
- Несколько его цитат
- ***
- Жизнь получает свое богатство от мира; цену дает ей любовь.
- ***
- Закройте дверь перед всеми ошибками, и истина не сможет войти.
- ***
- Тот, кто применяет свою силу, доказывает свою слабость.
- ***
- Кто слишком много думает о том, чтобы делать добро, тому нет времени быть добрым.
- ***
- Множество людей могут говорить хорошие вещи, но очень немногие умеют слушать, потому как это требует силы ума.
- ***
- Человек хуже животного, когда он становится животным.
- ***
- Ты не справился даже с тем,
- что досталось само собой.
- Как ты справишься, получив
- все желаемое тобой?
- ***
- Река истины протекает через каналы заблуждений.
- ***
- Мы живем в этом мире только тогда, когда мы его любим.