Найти тему
clastat

"Счастливое детство" в зарубежном фарфоре

Продолжу тему фарфоровых статуэток детей, но теперь зарубежных. Здесь тоже полное разнообразие, и совершенно замечательные есть образцы. Некоторые мануфактуры вообще достигли успеха только после разработок моделей детской серии. К ним относится немецкая фарфоровая мануфактура "Hummel Goebel", основанная ещё в 1871-м году, но не слишком известная и популярная.

Марка мануфактуры "Гебель-Хюммель".
Марка мануфактуры "Гебель-Хюммель".

Монахиня францисканского монастыря Sissen сестра Мария Иннокентия Хюммель (или Химмель), имевшая в прошлом художественное образование, сначала рисовала образцы для поздравительных открыток. Их и увидел в 1935-м году Франц Гебель - владелец фарфорового производства, искавший новые образы для своих изделий. Он справедливо решил, что миру нужна нежная невинность детей, которых изображала монахиня. И в том же году они подписали соглашение. После ранней смерти Хюммель от туберкулёза (ей было всего 37 лет) монастырь был назначен хранителем её работ; а фирма "Гебель" по соглашению использует их и сегодня для производства новых статуэток. Кстати, по-моему, фирма делает и фарфоровых кукол. Но об этом я знаю очень мало.

Первый всплеск популярности фарфоровых детей "Гебель-Хюммель" произошёл после 2-й Мировой войны. Фабрика находилась на территории, оккупированной США; и американские солдаты с удовольствием увозили на родину трогательных фарфоровых малышей для подарка своим близким. Поэтому самые полные и объёмные коллекции статуэток этой мануфактуры на данный момент находятся именно в США. В 1970-х годах европейский рынок пережил ещё один бум детской серии "Гебель-Хюммель". Тогда же был создан международный Клуб коллекционеров фигурок Хюммель.

У меня имеется вот такая статуэтка "Сидящий ребёнок", бисквит, ручная роспись. Судя по марке, статуэтка 1990-1999-х годов.

Потом мне стали интересны другие надписи на статуэтке.

-3

"Blossоm Time" - "Пора цветения". А вот надпись "Enziankind" я никак перевести не могла. Словарь всё время выдавал мне перевод: "горечавка". В конце концов решила всё же узнать, что такое эта горечавка. И тут всё сложилось. Оказалось, горечавка - ярко-синий цветок-грамофончик. Теперь стало понятно, что за синий предмет ребёнок держит в руках - горечавку! Обожаю открытия, связанные с фарфоровыми фигурками.

А вот ещё одна немецкая статуэтка "Девочка с домрой", 1950-60-е годы, "Графенталь".

Про парные фигурки детей венгерского "Аквинкума" я уже писала, поэтому просто посмотрите их фотографии.

Есть ещё статуэтки детей, купленные в зарубежных поездках в антикварных лавках: на Кипре, на Крите, в Черногории. Но на них нет опознавательных знаков, поэтому просто привожу их фото. Если кто знает принадлежность статуэток, очень прошу - напишите.

И, конечно, нельзя обойти вниманием китайских деток. Всё-таки это родина фарфора. И есть очень симпатичные образцы. Особенно, если они промышленного производства. Вот "Мальчик на велосипеде", фирма "Чажоу Ксионгксинг Керамикс Фэктори".

А иногда я приобретаю китайскую статуэтку, если: а)она мне нравится или б)чем-то поразила. Вот как эта "Маленькая балерина после премьеры".

Почему девочка держит чётное количество цветов? Видимо, для китайцев это ничего не значит. Да, все мы разные. И фарфоровые статуэтки отражают нашу непохожесть. И это здорово!