Блестящий австро-венгерский композитор Имре (Эммерих) Кальман был новатором жанра оперетты. Он демократизировал ее, приблизил традиции салонной венской оперетты к публике. Одним из средств было использование в сюжете социальных конфликтов. Так в его оперетте 1913 года "Королева чардаша" (в России - "Сильва") сюжет строится вокруг мезальянса кабаретной артистки Сильвы Вареску и дворянского отпрыска Эдвина фон Валлергейма. (В России его переименовали в "фон Воляпюка" - видимо, для смеха, ведь "воляпюк" - это искусственный язык, созданный в XIX веке немецким священником Шлейером). Оперетта была с успехом поставлена во всем мире, и многократно экранизирована. Перечислю основные экранные воплощения Сильвы.
Ну не удивительно ли, что две первые экранизации этой оперетты были поставлены с десятилетним перерывом в двух странах - противниках во 2-й мировой войне? Впрочем, шел 1934-й, нацисты только что пришли к власти, и участие в фильме неарийки, мало того, венгерки еврейского происхождения, Марты Эггерт (для которой, собственною Кальман и написал "Королеву Чардаша"!) было еще возможно. Через 4 года она эмигрирует в США от греха подальше...
Созданная во времена эвакуации, в 1944 году "Сильва" стала первой полнометражной игровой картиной, снятой на Свердловской киностудии. Главную роль исполнила актриса московского музыкального театра им. Станиславского и Немировича-Данченко Зоя Смирнова-Немирович. Эту экранизацию, кстати, успел посмотреть Кальман, в де-оккупированном Будапеште, он вспоминал, что для него и для других венгров это стало символом свободы...
Культовая не только в Германии, но и в СССР, Марика Рёкк была, как и Кальман, венгеркой. После войны она переехала в Австрию, где продолжила свою блестящую карьеру актрисы, певицы и танцовщицы. Во фрагменте из ее версии "Королевы чардаша" заметно, что упор она сделала именно на хореографию. Даже ИМХО чересчур...
Венгерско-западногерманская версия 1971 года шла с успехом в советском прокате. Приглашенная на главную роль Анна Моффо, итальянка, родившаяся в Америке, считалась одним из лучших колоратурных сопрано своего поколения.
В телеспектакле 1976 года сыграла солистка московского театра оперетты Вера Шилова, через два года получившая звание заслуженная артистки РСФСР.
В советскую телеэкранизацию 1981 года была приглашена солистка Рижской оперетты Жанна Глебова, неоднократно сыгравшая Сильву на сцене.
В венгерской экранизации 2009 года сыграла Моника Фишль. К сожалению, в Сети нет видео из этого фильма, но есть записи театральной версии с ней:
И конечно, не могу не упомянуть двух наших актрис, сыгравших Сильву на сцене.
Это может показаться странным, но королева нашей оперетты Татьяна Шмыга ни разу не сыграла эту роль на сцене родного театра. Но ни один ее концерт не обходился без номеров оттуда:
"Для меня это очень дорогая роль. Потому что, я считаю, Сильва Вареску - она молдаванка." - так говорила народная артистка России Лилия Амарфий в интервью молдавскому журналисту, автору книги о ней А.Данилэ. Она добилась своего. Амарфий успела сыграть в «Сильве» чуть ли не ВСЕ женские роли(!). В 1972 году — Стасси, в 1990 — Сильву, в 2005 — Цецилию.