Найти в Дзене
Vostoklis_kim

ТИВ САМОУБИЙСТВА В ЯПОНСКОЙ ЛИТЕРАТУРЕ, НА ПРИМЕРЕ ПОВЕСТИ ОСАМУ ДАДЗАЙ «ИСПОВЕДЬ “НЕПОЛНОЦЕННОГО” ЧЕЛОВЕКА»

Самоубийство является одной из вечных, актуальных и глобальных проблем человечества.

В современном мире многие самоубийства совершаются из-за трудностей в жизни, финансовых и психологических проблем. В отличии от других стран, в Японии отношение к добровольному уходу из жизни всегда было терпимым. Кроме того, религия японцев, в отличие от других религий, например, христианства не осуждает самоубийство.

Эстетика красивой смерти проходит через всю японскую культуру. Самоубийства, совершенные из-за чувств, таких как любовь, скорбь и чувство долга, – прекрасны. 

Самоубийства совершаются японцами разного возраста и по разным причинам. Известные японские писатели такие как Акутагава Рюноске, Юкио Мисима, Такео Арисима, Ясунари Кавабата и многие другие, покончили жизнь самоубийством. Многие из них часто в своих произведениях использовали мотив самоубийства. 

Японцы ежегодно кончают жизнь самоубийством, не справляясь с нагрузками, из-за издевательств, сложных отношений с людьми и жестких требований на работе. Не случайно именно Япония стала родиной движения хиккикомори (яп. 引き籠もり) – людей, которые прекращают общение и обрывают контакты с внешним миром. Они закрываются в своих комнатах, не выходят из квартиры и избегают общения даже с семьей.

В Японии существует лес Аокигахара, расположенный недалеко от горы Фудзи. Это место печально известно тем, что именно в этом лесном массиве ежегодно происходит примерно от 50 до 100 самоубийств. Возможно многие японцы выбирают лес Аокигахара для самоубийства, прочитав роман Сэйтё Мацумото «Башня волн», опубликованный в 1961-м году. В «Башня волн» влюбленная пара решает кончает жизнь самоубийством именно в этом лесу. Лес Аокигахара упоминается и в книге Цуруми Ватару «Полное руководство по самоубийству». Еще в 1999 году власти Токио рассматривали вопрос о снятии этих книг с продажи, но в настоящее время они все еще находятся в свободном доступе. Отсутствие запрета в Японии объясняется, во-первых, не жесткими в части издания книг законами, а также отсутствием запрета на самоубийство в японской культуре в целом.

В японском языке существуют собственные термины для каждого из видов самоубийства. Самым известным, но ныне не встречающимся способом самоубийства является сэппуку, так как он был запрещен еще в 1873 году. Сэппуку (яп. 切腹) является ритуальным самоубийством посредством вспарывания живота. Этот метод использовался японскими самураями, в тех случаях, когда была затронута честь и достоинство воина. Также оно демонстрировало верность своему даймё, военному феодалу. Совершая сэппуку, самураи демонстрировали свою стойкость и мужество перед лицом боли и смерти. Через сэппуку они показывали благородность души и чистоту своих помыслов как перед людьми, так и перед богами (Кожурина, http).

Один из членов британской миссии в 1868 году описал процесс сэппуку как неспешный, таинственный ритуал. Он рассказывает, что во время проведения сэппуку человек был спокоен. Взяв в руки кинжал, он безмолвно нанес удар. Кинжал вонзился достаточно глубоко, точно в левую часть живота. Затем он медленно повел лезвие в правую сторону и, поворачивая кинжал в животе, слегка подал его наверх. Вынув кинжал, он наклонился вперед и именно в этот момент впервые боль отразилась на его лице. Все происходило без звука. Далее, специальный помощник одним ударом отделил голову от туловища (Mitford's, 2002: 85). Сэппуку можно встретить во многих исторических, фольклорных произведениях. Одно из наиболее ранних упоминаний встречается в Хогэн моногатари («Сказание о годах Хогэн») — военном сказании о восстании 1156 года. Сэппуку присутствует и в «Повесть о доме Тайра» (Хэйкэ моногатари, написана в начале XIII века) и «Повесть о Великом мире» (Тайхэйки, написана в конце XIV века). 

В Японии существует традиционный, семейный вид группового самоубийства – икка-синдзю. Икка-синдзю (яп. 一家心中), на русский язык можно перевести как «самоубийство всей семьи». Зачастую с самоубийством происходит и убийство, например, когда родители сначала убивают своих детей, а потом накладывают на себя руки. В основном это происходит из-за тяжелых финансовых и других проблем. Не видя выходя из ситуации, люди решают прервать свою семейную линию. Известный писатель Мисима Юкио описал этот вид в рассказе «Патриотизм». Это история о молодой супружеской паре, которая готовится к самоубийству и непосредственно сам его процесс. «Двадцать восьмого февраля 1936 года, на третий день известных событий, поручик гвардейского транспортного батальона Синдзи Такэяма, потрясенный известием о том, что его ближайшие друзья оказались в числе заговорщиков, не в силах смириться с приказом о подавлении мятежа, в одной из комнат своего особняка сделал харакири собственной саблей; его супруга Рэйко последовала примеру любимого мужа и тоже лишила себя жизни» (Юкио, 2017: 483).

В прошлом был распространен подвид сэппуку который назывался дзюнси (яп. 殉死). Дзюнси означало покончить с собой вслед за смертью своего господина. Истинно преданные подчиненные совершали сэппуку, тем самым проявляя уважение и огромную скорбь по поводу утраты своего господина. Те, кто проявил подобную самоотверженность считались людьми с благородным характером, способствуя возвышению своего рода. В средние века было много людей среди самурайского сословия, которые желали последовать за своим господином. В последствии правительство запретило эту традицию. 

Чтобы избежать позора происходит – инсэки-дзисацу. Инсэки-дзисацу случается, когда человек хочет избежать позора, ведь для японца самоубийство в этом случае является достойным выходом из этого положения. Добровольный уход из жизни частично или даже полностью восстанавливает доброе имя и честь виновного. 

Самое известное из классически японских самоубийств – синдзю (яп. 心中). Оно состоит из двух иероглифов «сердце» и «середина», что на японском языке означает «единство сердец». Изначально оно означало искренность, чистосердечие (Чхартишвили, 2008: 48). Синдзю известном тем, что является самоубийством пары влюбленных. Преимущественно эти совместные самоубийства совершались, когда влюблённые, например, замужняя женщина и её любовник, не могли быть вместе. Известный писатель и драматург Тикамацу Мондзаэмон начал писать пьесу, услышав историю о приказчике Токубэй и куртизанке О-Хацу которые совершили синдзю в апреле 1703 года в городе Осака. Вскоре, состоялась премьера кукольного спектакля «Самоубийство влюбленных в Сонэдзаки», в котором персонажи носили имена прототипов. В дальнейшем Тикамацу еще не раз в своем творчестве обращался к этой теме. «Самоубийство влюбленных на Острове Небесных Сетей» – другая его знаменитая пьеса, была написана два десятка лет спустя и, в свою очередь тоже основана на реальных событиях. 

Один из самых известных писателей Японии двадцатого века Осаму Дадзай покончил жизнь самоубийством в возрасте 39 лет. Его настоящее имя Сюдзи Цусима. Будущий писатель появился на свет в богатой аристократической семье в 1909 году в Канагитё. Дадзай считается классиком современного японского эго-романа («ватакуси сёсэцу» – «роман о себе»). Он соединил в своих произведениях древние традиции исконно японской прозы и традиции западного исповедального романа. В 1941 г. была издана его автобиография под названием «Восемь видов Токио». Когда ему было девятнадцать лет, в семье произошел скандал и его первая попытка самоубийства. Наглотавшись таблеток вместе со своей девушкой, они бросились в море. Случилось так, что Осаму выжил, но девушка погибла. Позднее этот сюжет не один раз появляется в произведениях Дадзай. 

Несмотря на зависимость от таблеток и наркотиков, он очень много писал. Несмотря на состояние здоровья, после войны Дадзай пишет один из лучших своих рассказов «Жена Вийона» и роман «Закатное солнце». В этих произведения можно заметить события, которые происходят и в жизни самого писателя. Например, тяга к саморазрушению, не здоровые увлечения, апатия и бессилие. В творчестве писателя можно заметить экзистенциалистские мотивы. В 1948 году он пишет рассказ «Вишни» и повесть «Исповедь “неполноценного” человека». Это меланхоличная история о человеке, который находится в поисках себя (Завьялова, http). Опустошенный и уставший, Осаму весной 1948 года написал рассказ «Гуд Бай» и покончил с собой. 

Черты личности Дадзай, его психическая неустойчивость, мировосприятие проявляется через судьбы героев его произведений. Мотив самоубийства, представленный в его творчестве, был «мотивом» жизни и самого писателя. В его творчестве мотив самоубийства носит устойчивый характер. «Исповедь “неполноценного” человека» начинает предисловие, где безымянный рассказчик находит три фотографии и три тетради. Они рассказывают историю о моральном, физическом и эмоциональном разложении главного героя. В центре рассказа находятся эти тетради, автором которых является Ёдзо Ода. В каждой из них мы наблюдаем странное, всепроникающее чувство отчужденности, которое Ёдзо чувствует дома, в школе, на работе, среди друзей, любовниц и незнакомцев.

Главным средством выражения психологического состояния героя является контраст между ним и окружающим миром. Ёдзо не находит свое место в жизни, мир его не понимает и не принимает. В японском обществе сильно выражено чувство единства, коллективизм. И в повести «Исповедь “неполноценного” человека», мы видим какими отчужденными, странными считаются те, кто не в состоянии влиться в коллектив. Значимым событием в жизни главного героя является встреча с художником Macao Хорики. «Он научил меня пить сакэ, курить, развлекаться с проститутками, закладывать вещи в ломбард и разглагольствовать о левых идеях» (Дадзай, 2001: 54). 

Ёдзо часто чувствовал себя отверженным среди толпы, «друзей», знакомых и семьи. Он испытал финансовые трудности, чувствовал себя отвратительно. Из-за депрессии часто пропускал занятия, и в конце концов задумал умереть. Усталость и разочарование все больше давили на него, и он не видел причин жить. «На втором курсе гимназии, в ноябре моя жизнь круто изменилась: я встретил женщину (она была на два года старше меня), с которой впоследствии решился на самоубийство» (Дадзай, 2001: 56). Любопытно то, что действие происходит в зимнее время. Как и в природе, в жизни Ёдзо все приходит в упадок. Его можно сравнить с листком дерева, который увял, пожух. 

Самоубийство – это серьезный шаг, но он с лёгкостью принял решение. Все эти годы он постепенно, шаг за шагом шел к этому. «Была холодная осенняя ночь. Я договорился с Цунэко, что буду ждать ее в крохотном ресторанчике недалеко от Гиндзы. (Да, кажется официантку звали Цунэко... Вот он, каков я: точно не помню имя женщины, с которой договорились о двойном самоубийстве!)» (Дадзай, 2001: 60). Герой не помнит имя женщины с которой запланировал синдзю. И это довольно нетипично для синдзю, так как под синдзю в основном подразумевается самоубийство влюбленных во имя любви. Но как мы видим, Ёдзо Ода глубоких чувств к девушке не испытывает. Возможно, ему просто не хотелось умирать в одиночестве. В конце концов попытка самоубийства не удалась. Женщина умерла, но Ёдзо успели спасти, и он остался жив. Можно отметить, что синдзю является романтическим элементом прозы Дадзая. 

Главные герой помещал свои непристойные рисунки в журналы под псевдонимом Дзеси Икита. Интересно это тем, что на японском языке этот псевдоним по звучанию напоминает словосочетание «выживший самоубийца». Главному герою не удалось совершить самоубийство и повесть заканчивается в темных тонах. Окружающий мир не меняется, он не становится дружелюбнее, люди все так же холодны и безразличны. 

В годы войны, когда многие писатели замолчали, Дадзай продолжил писать. В творчестве Осаму Дадзай можно прочувствовать горечь отчуждения человека в обществе, его несовершенство. 

Японский писатель и драматург Мисима Юкио отозвался о Дадзай следующим образом: «Естественно, я признаю редкий талант Дадзай, но все же ни один другой писатель не вызывал у меня при первом же соприкосновении с ним столь сильного, почти физиологического отвращения. Возможно… причина этого – в моем непосредственном ощущении, что Дадзай в своих произведениях изо всех сил старается показать, как раз то, что я больше всего хочу скрыть в себе» (Джон, 2006: 124).

В целом, мотив самоубийства в японской литературе встречается часто, писатели часто используют и описывают в своих произведениях «сэппуку» и «синдзю». Например, Осаму Дадзай увлечен «синдзю», как в своих произведениях, так и в собственной жизни. Все его творчество глубоко пронизано чувством страдания, одиночества и отрешенности. Причинами самоубийства выступают в основном психологические расстройства, проблемы и различные конфликты. В отличии от запада, японцы к самоубийству изначально настроены нейтрально, не видят в этом грех и безобразие. В литературе мотив самоубийства преподнесен спокойно, часто переплетается с мотивом одиночества и отверженности.