Найти тему

“Народная дипломатия имеет большое значение», - Сайфул Хок, Посол Бангладеш в России

Наша встреча и интервью с Сайфулом Хок , известным бангладешским дипломатом,кандидатом политических наук, долгое время бывшим на посту Посла Бангладеш в России вызывает у меня исключительно радостные воспоминания.

  • Расскажите о проекте с Росатомом – электростанции «Руппур». Каковы основные цели этого проекта? Почему республика Бангладеш выбрала именно Россию в качестве партнера по строительству электростанции?

 

  • Вы знаете, что в 2013 году во время визита нашего премьер-министра, которая приезжала спустя 40 лет с официальным визитом, мы заключили кредитное соглашение между Россией и Бангладеш. Ее отец приезжал в 1973 году, а она приезжала в 2013 – ровно через 40 лет. У нас подписано кредитное соглашение по Руппурской электростанции на полтора миллиарда долларов. Это первая столь огромнаяинвестиция в истории Бангладеш, поэтому мы придаем этому очень большое значение. Я считаю, что это не просто кредитное соглашение, а стратегический проект, так как,чтобы передавать кому-то атомные технологии, надо иметь доверительные отношения. Я думаю, что между Россией и Бангладеш именно такие отношения.
  • Как Бангладеш удалось мирным путем урегулировать территориальные проблемы с Индией?

 

  • Я считаю, что это уникальный пример в мировой практике, потому что это – проблема, существовавшая со времен создания Пакистана, когда еще был Восточный и Западный Пакистан. Территория Восточного Пакистана – этонынешний Бангладеш. Обретя независимость в 1971 году,из-за смены режимов Бангладеш не мог решить проблемы. Но благодаря мирной дипломатии г-жи Шейх Хасины, у нас не было никаких конфликтов. И мы решили эту проблему путем диалога, путем переговоров, мирным путем. И я думаю, что это прекрасный пример для других стран, как можно мирно решать территориальные вопросы. Уникальность еще в том, что есть существующие внутри страны анклавы, и эта проблема намного сложнее, чем пограничная проблема. Но проблема была решена.

 

-Почему в 2016 году в Даккском университете был открыт бюст Пушкину?

 

-Это была лично моя идея. Я считаю, что народная дипломатия имеет большое значение. Пушкин – вне политики, он – русский поэт и носитель русского языка. Многие наши соотечественники учились в России, а поэзия всех объединяет. Пушкина у нас все читают, он переведен на бенгальский язык. Естественно, есть переводы на английский язык, но и на моем родном языке есть Пушкин, и это очень важно. 

Я считаю, что такой бюст поможет сближению не только нашей интеллигенции, но и простого народа. Он установлен в нашем Даккском университете, в том здании, где находится кабинет ректора. 

У нас есть планетарий, и там же работает центр Росатома, куда люди могут прийти и ознакомиться с работой. И в этом здании я поставил  бюст Гагарина. 

Хотелось бы поставить и бюст Толстого. Он будет служить веками. Люди, следующие поколения, будут смотреть на него и интересоваться, кто это, и что он написал.

 

Продолжение следует