Найти тему
Волжский химик

Ключ от сердца Набокова

Чтобы открыть в себе радость чтения, достаточно встретить незабываемую книгу. Произведение, которое станет открытием, маяком в мире литературы, задающим верные ориентиры и обнажающим настоящие ценности. 22 апреля со дня рождения Владимира Набокова, нашего самого русского американского писателя, исполнилось 122 года. В этот раз в рубрике «Иди и читай» расскажем о его автобиографическом труде «Другие берега». Как ключ от сердца писателя, этот роман раскрывает не только грани литературного таланта Набокова, но и тайны его авторского стиля.

Центральным романом Набокова принято считать «Лолиту» книгу, которая у всех на слуху. Обидно, что произведение больше известно своим неоднозначным сюжетом, а не глубиной тем и подтекстов. Но для того, чтобы понять, прочувствовать и оценить этого необычного писателя, который не вписывается в стандартные рамки литературного восприятия, его нужно читать между строк. Набоков – автор, у которого ничего не лежит на поверхности, и для работы с его текстами, а чтение его книг порой действительно превращается в увлекательную работу, нужно полное погружение.

«Другие берега» посвящены жизни автора длиной почти в сорок лет, с начала позапрошлого века по май 1940 года, когда Набоков переехал из Европы в США. Это одна из финальных работ писателя, некое подведение итогов и, как часто бывает у Набокова, рассказ о себе и не о себе. По сути, автобиографическая рукопись, которую считают романом. Но Владимир Набоков не был бы собой, если бы просто изложил факты, мысли и чувства. Даже автобиографию он умудрился превратить в загадочное путешествие по жизни, которая будто бы ему и не принадлежала.

Типичный представитель дворянства, эмигрант, в «Других берегах» Набоков почти не описывал боль потери Родины. Его воспоминания не похожи на воспоминания Бунина или Куприна. Не касаясь социального, Набоков рассказывает о ранних переживаниях, воспоминаниях детства и юности, своём взрослении и переменах в образе мыслей. Первая любовь и рождение стихов описаны, как подлинное откровение. Читая эти строки, можно позабыть, что держишь в руках автобиографию, всё больше погружаясь в увлекательный многоступенчатый роман. Даже описание превратностей жизни за границей воспринимается читателем, как пёстрые особенности. Автор, на первый взгляд, не заостряет на них внимание.

Читая набоковскую прозу, её смыслы, как сложный и невероятно интересный паззл, каждый читатель складывает по-своему.

Лёгкая недосказанность, богатство языка, красота литературного стиля – особенно ценны произведения Набокова для филологов. Необычайное владение слогом и высокая филологическая культура Владимира Владимировича не оставят равнодушными и любителей качественной литературы, не имеющих за плечами специального образования.

В автобиографическом романе читателю стоит обратить внимание на то, как Владимир Набоков воспринимает выдворение из родной страны, – очень мудро и по-философски. В глубине души писатель выбирает путь дальше. Он с теплотой вспоминает всё, что пришлось покинуть, и с надеждой смотрит в будущее. Хотя этому человеку уж точно было что терять в России. Потомственный дворянин, он был внуком министра юстиции в правительстве Александра II, наследником российских золотопромышленников по материнской линии.

В его лице Россия потеряла многогранный литературный талант. Западный мир обязан Владимиру Набокову, лауреату Нобелевской премии по литературе, – его переводы точны и так же стилистически богаты на английском и французском, как и оригиналы на русском языке. Тексты Пушкина, Лермонтова, Тютчева, «Слова о полку Игореве» в переводе Набокова приобрели новые оттенки красоты и смысла.

«Другие берега» нужно читать всем, кто хочет познакомиться с лексическим богатством русского языка. Всем, кто любит необычные сюжеты, намерен расширить словарный запас, обогатить себя духовно с помощью качественной литературы, – вам к Набокову. Вы ещё не читали «Другие берега» и остальные романы самого русского американского писателя? Тогда идите и читайте.

Татьяна Диулина для "Волжского химика"