Сленговые слова из интернета все сильнее начинают вытеснять полноценную русскую речь. Если раньше они не выходили за пределы сети, то сейчас все наоборот. Молодежь уже смело использует коверканные слова в повседневных разговорах. Вместо «нет проблем» вам могут ответить «нп», вместо просьбы «пожалуйста» сказать «плс», вместо «извините» — «сори» и так далее.
Нередко в социальных сетях или реальной жизни можно услышать какое-то «рили». В ВК, к примеру, делать нечего, если не знать тонкостей местного общения. Пользователям, не владеющим английским, трудно разобраться в значении подобных определений. Этот термин используется в нескольких ситуациях. Но прежде чем привести конкретные примеры с толкованием, разберемся с происхождением и значениями слова.
Происхождение
Термин пришел из английского языка, как и большая часть русского интернет-сленга. 70% всех непонятных рядовому пользователю словечек пришли именно из-за рубежа.
Это слово не стали переводить, а сохранив звучание, просто стали использовать в словарном значении. Really переводится как «действительно», «на самом деле», «реально», «разве», «очень».
Значение
Синоним для рили – это фраза «на самом деле». ». Используется для того, чтобы подчеркнуть несомненность какого-то утверждения, мнения о чьей-либо внешности и т.д. Например, комментируя фото красивой подруги можно написать не просто «красотка», а «рили красотка».
Также оно используется, когда собеседник удивлен какой-то новостью и переспрашивает своего оппонента, не послышалось ли ему. Здесь под ним будет подразумеваться фраза «ты серьезно?», «ты шутишь надо мной?!» или «оу, да что ты говоришь?!».
Чаще всего использование выражения можно встретить вконтакте, реже на фейсбуке, твиттере и телеграмме. В дискуссии нескольких человек или общих комментариях можно увидеть проскакивающее слово «рили» и множество других, на первый взгляд, непонятных жаргонизмов. Например, страйк, форсить, рофл. Чтобы быть в теме, нелишним будет познакомиться также с их значением.
На английском языке really также обозначает «очень». Слушая разговорный сленг американцев можно нередко услышать, как они говорят подобные предложения: «it’s really really really cool», что означает «это очень, очень, очень круто». А вот строка из одной английской песни «I really really really like you», переводится как «ты мне очень нравишься». Но рунет интерпретирует «рили» чаще как «действительно», чем «очень».
Примеры использования
- -Сегодня приезжает Аня. Я дал ей твой номер телефона, она хочет встретиться.
-После всего случившегося между нами, она еще на это рассчитывает? Рили? - Вы видели его сестру? Она рили странная.
- Этот фильм рили стоит посмотреть всем, кто имеет отношение к спорту.
Заключение
Сеть каждый день наполняют новые молодежные выражения, зачастую они имеют английское происхождение. Термин «рили» чаще всего означает «действительно». Применяется он, чтобы приукрасить различные утверждения, или переспросить что-то с нотками сарказма.
Злоупотребление жаргонизмами звучит совсем не привлекательно, а даже наоборот, отталкивает образованных людей. Продвинутые юзеры используют сленг в качестве средства подчеркнуть мысль автоматически, но рядовому пользователю понять их трудно. Что ж, выхода два – либо освоить их язык, либо отказаться от общения. Источник :https://proslang.ru/internet-sleng/chto-znachit-rili.html