Найти тему
Адмирал Империи

Князья Империи. Книга вторая(102): битва за 500 000 звёзд

ГЛАВА 24.(3)

Людей у Висконти и Ошо было раза в три-четыре больше, чем в отряде Булатова, но Симеон и не думал сдаваться. Рядом с ним находились Дадли и Мэй Чен, их броня уже давно была активирована и воины только и ждали приказа, чтобы броситься на врага. Расстояние до первых рядов противника было незначительным, в два прыжка они оба, сумели бы очутиться среди штурмовиков. А там уже их меч и секира, нашли бы десятки своих жертв. Симеон видел, что на Лу-и также были доспехи высокого уровня, которые без сомнения уберегли бы её, и её сына от плазмы выстрелов, а сотня серебряных щитов, закрывающих их со всех сторон, стала бы дополнительной защитой от плазмы выстрелов.

— С этими-то двумя, я справлюсь, — подумал Симеон, смотря на дворцовую площадь, на которой становилось всё тесней и тесней, — но, вот как быть с остальными прибывшими...

David Burroughs Mattingly (b.1956) — 'House of Steel ' (Honor Harrington) by David Weber
David Burroughs Mattingly (b.1956) — 'House of Steel ' (Honor Harrington) by David Weber

К ступеням лестницы приближались ещё два больших отряда. Один из них, идущий под кроваво-красными знамёнами, возглавлял генерал-министр Кали, другим, почти сплошь состоявшим из солдат с Яшмового пояса, командовал одноглазый генерал Кордо.

Преследуемый эскадрами Хамсвельда, Иван Кордо сумел, с несколькими центуриями оторваться от врага, заскочив в одни из внезапно открывшихся ворот Сартакерты...

— Да здесь просто не протолкнуться! — воскликнул Сэд Кали, подходя ближе. — Вовремя я подоспел... Кордо, и вы здесь, а я думал, что вас уже нет в живых. Как это, «Лис» Хамсвельд отпустил вас?

— Я у него разрешения не спрашивал, — огрызнулся одноглазый, в ответ.

— Значит, сбежали?

— Не ваше дело, Кали... Что здесь вообще такое происходит?!

— Свора набежала и делит добычу, — ответил Кали. — Будете участвовать? Лично я, да...

— Вам не совестно называть императора – добычей?

— В данной ситуации, этикет уже не уместен, — пожал плечами Кали, — я назвал всё – своими именами...

— Ваше императорское величество, — Кордо упал на одно колено перед Ду Ма-гоном, — солдаты из «жёлтых» легионов прибыли, чтобы защитить вас.

Маленький император с недоумением во взгляде посмотрел на мать.

— Мы ждали вас гораздо раньше, — Лу-и говорила с Кордо холодным безэмоциональным тоном. — Генерал Булатов первым прибыл к нам на помощь, и мы приняли его услуги.

— Как, но ведь он враг вам и первому министру, — изумился одноглазый генерал. — Вы не можете оставаться в безопасности, будучи пленниками Рико Хамсвельда!

— Наш император не прибудет в лагерь генерала Хамсвельда, — теперь говорил Симеон, выйдя вперёд, чтобы его услышали все присутствующие. — С этой минуты император не принимает ничьей протекции над собой. Он не присоединится ни к одной из противоборствующих групп, ибо все они являются его подданными. Император Ду Ма-гон призывает под свои знамёна, всех верных ему воинов и дворян! Я и мои друзья первыми откликнулись на этот призыв и теперь служим непосредственно ему.

— Император приказывает всем вам, не препятствовать генералу Булатову в его действиях! — громко произнесла императрица. — Пропустите нас на корабли – мы желаем покинуть эту планету...

Все окружающие смотрели на Булатова, как на умалишённого, большинство не поверило его словам и расценило их, как попытку обмануть присутствующих, чтобы вырваться из ловушки.

— Не рассказывай нам сказки, Симеон, — ухмыльнулся Висконти, не обращая внимания на слова Лу-и, как будто императрицы не было сейчас рядом. — Тебе нас не обмануть. Как только вы сядите на ваши непобедимые крейсера, то тут же помчитесь к «Лису», а в руках у тебя будет Ду Ма-гон в качестве заложника.

— Я говорю правду, — грозно посмотрел на князя, Булатов. — Кто смеет сомневаться в моих словах?!

— Да пусть забирает этого мальчишку и его потаскуху-мать, куда пожелает! — воскликнул Ошо. — Их имена ничего уже не значат в Империи! Династия давно дискредитировала себя и никто, слышишь Симеон, никто не последует за Ду Ма-гоном, сколько бы он не издавал указов и эдиктов!

— Время рассудит, кто из нас прав, — ответил Симеон, не желая сейчас вступать в бессмысленные дискуссии. — Так вы пропустите нас?

— Можете убираться, куда хотите, — продолжал Ошо, — хоть к Хамсвельду, хоть к Птолемею. Но кое-что, мы возьмём с собой...

— Если вы говорите о казне, то, пожалуйста – она ваша, без остатка...

— Казна дело хорошее, но с ней мы разберёмся и без вас, — отмахнулся князь Драган. — Я говорю не о сундуках набитых империалами, я говорю о тех бесценных артефактах, которые сейчас находятся на мальчике...

Ошо показал пальцем на атрибуты одеяния Ду Ма-гона.

— Эти пять украшений на мальчишке – есть символы власти и источники невероятной энергии... Отдай их, нам!

Предыдущий отрывок

Продолжение читайте здесь

Первая страница романа

Подпишитесь на мой канал и поставьте лайк, если вам понравилось.