Чувствуя чужеродность "западных поветрий" и в связи с этим отступление русского дворянства от заветов отцов и наставлений русской духовной мысли допетровской Руси великие русские писатели и деятели мысли не раз высказывались и сокрушались об апостасийности и вырождении русского человека.
Таким был и Александр Грибоедов – автор комедии «Горе от ума», которому и принадлежат слова:
Мы – русские только в церкви, а я хочу быть русским
Александр Грибоедов по служебному долгу много времени провел за границей. Обращаясь к своему другу Булгарину, Грибоедов признавался в любви к России и всему русскому:
Любезный друг! – говорил он. – Только в храмах божиих собираются русские люди; думают и молятся по-русски. В русской церкви я – в отечестве, в России! Меня приводит в умиление мысль, что те же молитвы читаны были при Владимире, Дмитрии Донском, Мономахе, в Киеве, Новгороде, Москве; что то же пение одушевляло набожные души. Мы – русские только в церкви, а я хочу быть русским
Русское дворянство в 19 веке, воспитанное французскими гувернерами, уже явственно ощущало свою чужеродность к носителю традиций, веры и устоев глубокой старины – простому русскому народу.
Грибоедов понимал это, но хотел быть русским. Поэтому во многом объяснима его тяга к простым людям. Даже книги он старался читать на русском языке (переводы), чтобы глубже понять как воспринимают передовые мысли обычные люди.
Как подлинно русский человек, Александр Сергеевич понимал значение Церкви в жизни русского. Не зря он в своём обращении ставит Русскую Церковь в один ряд с основоположниками Русского государства.
Резюмирую. В 20-21 веке, участь русского дворянства постигла все наше общество. Мы все обмирщены и лишены корней. Но удивительно то, что в Церкви, по примеру Грибоедова, еще можно понять и ощутить что значит русский человек - человек Божий...
Продолжение следует...
Подписывайтесь чтобы не пропустить. Мы говорим о русской духовности и культуре.