«Ты»... «Вы»... Говорят, сколько знаешь языков, столько раз ты человек. 🇦🇿🇷🇺🇨🇿🇸🇦🇺🇸🇩🇪🇹🇷 Во мне 7 людей походу, чуть меньше чем у Сплита.😱 Если поразмыслить над этой фразой, то получается именно так. Каждый раз, когда я берусь за изучение того или иного языка, я начинаю изучать всю культуру народа. И бывает очень увлекает отношение людей друг к другу нового языка, когда начинаешь соотносить это с тем языком, в культуре которого вырос и живешь ты. Хочу поделиться мыслями и узнать ваше мнение, относительно вопроса обращения друг к другу в разных языках. Я вырос на Кавказе, мой родной язык - Лезгинский. В этом языке есть местоимение «Вы». Культура обращения между незнакомыми людьми, деловое общение между людьми разного чина и внутрисемейные - полностью идентичны культуре бывшего СССР. Несмотря на то, что я лезгин, вырос и рос на территории Азербайджана в прекрасном городе - Кусары. Подобное обращение, культ именно, в азербайджанском тоже идентичен. Что не скажешь напри