Найти в Дзене

«Я люблю ТЕБЯ», но «ВЫ уволены» 🤷‍♂️

«Ты»... «Вы»... Говорят, сколько знаешь языков, столько раз ты человек. 🇦🇿🇷🇺🇨🇿🇸🇦🇺🇸🇩🇪🇹🇷 Во мне 7 людей походу, чуть меньше чем у Сплита.😱 Если поразмыслить над этой фразой, то получается именно так. Каждый раз, когда я берусь за изучение того или иного языка, я начинаю изучать всю культуру народа. И бывает очень увлекает отношение людей друг к другу нового языка, когда начинаешь соотносить это с тем языком, в культуре которого вырос и живешь ты. Хочу поделиться мыслями и узнать ваше мнение, относительно вопроса обращения друг к другу в разных языках. Я вырос на Кавказе, мой родной язык - Лезгинский. В этом языке есть местоимение «Вы». Культура обращения между незнакомыми людьми, деловое общение между людьми разного чина и внутрисемейные - полностью идентичны культуре бывшего СССР. Несмотря на то, что я лезгин, вырос и рос на территории Азербайджана в прекрасном городе - Кусары. Подобное обращение, культ именно, в азербайджанском тоже идентичен. Что не скажешь напри
На 1ое Мая - день труда!
На 1ое Мая - день труда!

«Ты»... «Вы»...

Говорят, сколько знаешь языков, столько раз ты человек. 🇦🇿🇷🇺🇨🇿🇸🇦🇺🇸🇩🇪🇹🇷

Во мне 7 людей походу, чуть меньше чем у Сплита.😱

Если поразмыслить над этой фразой, то получается именно так.

Каждый раз, когда я берусь за изучение того или иного языка, я начинаю изучать всю культуру народа.

И бывает очень увлекает отношение людей друг к другу нового языка, когда начинаешь соотносить это с тем языком, в культуре которого вырос и живешь ты.

Хочу поделиться мыслями и узнать ваше мнение, относительно вопроса обращения друг к другу в разных языках.

Это католическая церковь в Таксиме, Стамбул.
Это католическая церковь в Таксиме, Стамбул.

Я вырос на Кавказе, мой родной язык - Лезгинский.

В этом языке есть местоимение «Вы». Культура обращения между незнакомыми людьми, деловое общение между людьми разного чина и внутрисемейные - полностью идентичны культуре бывшего СССР.

Несмотря на то, что я лезгин, вырос и рос на территории Азербайджана в прекрасном городе - Кусары.

Подобное обращение, культ именно, в азербайджанском тоже идентичен.

Что не скажешь например о таких народах как чеченцы, ингуши. Несмотря на то,что они находятся как сейчас, так и при СССР в составе РФ, в их языках нет местоимения «вы».

В таких тюркских языках как татарский, узбекский, турецкий - местоимение «вы» есть, но отношение к нему отличное.

У этих народов особая культура обращения. Например жена к мужу обращается на «вы», дети к отцу, порой и к матери, тоже на «вы». Ну и естественно, что младшие к старшим и деловые обращения разных чинов тоже на «вы».

В Пакистане и в Кашмире, даже друзья друг к другу обращаются на «вы», обращение на «ты» их может и обидеть.

В семьях корейцев дети к родителям обращаются на «вы».

В английском языке, обращения на «ты» нет и вовсе. На самом деле You у них это Вы.

История появления обращения на «вы» есть в любых источниках сегодня, можете познакомится.

Хочу поговорить я о другом.

А именно обращение между родными людьми на «вы» в тех языках, где есть местоимение «ты».

Для меня, как пожившего во многих странах, это немного непонятно. Разделяя ложе с супругой, вытирая какули, груба говоря, за своим чадом, слышать от них обращение к себе на «ВЫ», для меня это дикость.

Нет ближе тебе - себя самого. Ведь если ты сам к себе обращаешься на «ты»,в единственном числе, то почему супруга не имеет этого права???

Размышления мои быть может не понятны, но если есть мысли, пишите, поразмышляем вместе.

Да, еще самое главное чуть не забыл.

К нашему Творцу, Создателю и Всевышнему мы обращаемся на "Ты" - вспомните свои молитвы, начинающиеся на:

-Господи мой/наш, помоги мне в том-то, защити меня от того-то и т.д.