Привет всем моим читателям и тем, кто на канале впервые. С вами Турция глазами гида. Продолжаем изучать Турцию изнутри. Подготовила еще один список с русскими названиями турецких курортов. Я уверена, что кто-то из моих читателей отдыхал там, но даже не подозревал как названия переводятся с турецкого языка. Титреенгёль (Сиде) - дрожащее озеро. titreyen - дрожащее, göl - озеро Один из моих любимых курортов в Сиде. Великолепная природа: лесопарк, озеро, река и великолепный пляж. Озеро не спроста называют дрожащим. На водной поверхности постоянная рябь - настоящая дрожь. Здесь находятся такие отели как Port River и Lake River, Bosphorus Sorgun, Labranda Excelsior и другие. Можно взять в прокат велосипед или электрокар. Кумкой (Сиде) - песчаная деревня. Kum - песок, köy - деревня. Этот курорт гораздо оживленнее, чем Титреенгёль. Здесь много магазинов, ресторанов, кафе и сувенирных лавочек за пределами отелей. Широкая пляжная зона, пологий заход в море. Отели: Royal Dragon, Royal Taj Mahal,