Добрый день! Эта публикация из цикла “Еда как феномен культуры” о растении - местном жителе американских континентов кукурузе. Приехав в Мексику, я никак не могла привыкнуть, что вкусные вареные и подсоленные початки, которые мы в детстве воровали с колхозных полей, называют странным словом “маис”. Мне кажется, что оно скорее подходит какому-то алкогольному напитку. Как же так случилось? Во всем виноваты американцы! А если быть точной, то американские индейцы. Европейцы, открыв Америку, заодно познакомились с кукурузой и, конечно, выяснили как местные называют это растение. Оказалось, что на одном из языков аборигенов - это “mahiz”. Кстати, из того же наречия мы без перевода знаем слова “каноэ”, “табак” и “батат”. Естественно, что есть и другие названия, т.к. племен в Америках было много. Мне показалось любопытным, что у инков маис назывался “сара”, а богиня маиса, соответственно, Мама Сара. Ну, хоть не “тетя Сара”. Откуда произошла славянская “кукуруза”, исследователи спорят до сих
Почему кукуруза называется маисом? И причем тут Мама Сара?
9 мая 20219 мая 2021
4923
1 мин