Найти тему
Михаил Холодковский

"Судьба человека" и судьба старого танго

В классическом советском фильме "Судьба человека" Сергея Бондарчука по рассказу Михаила Шолохова есть один досадный прокол. По сюжету герой в концлагере слышит звуки танго:

Этот мотив настолько увязывается в его мозгу с ужасом войны, что когда спустя годы он вновь слышит его на патефоне, то в припадке гнева разбивает пластинку:

Зритель логично предполагает, что эта песня - немецкая. Но увы, это не так...

-2

"Tango Milonga" ("милонга" — южноамериканский танец, а также танцевальный вечер). Оно было написано в 1929 году для ревю "Варшава в цвету" известным польским композитором Ежи Петерсбурским (тем самым, автором "Синего платочка" и "Утомленного солнца"!)

Успех был таким, что права немедленно купила австрийская граммофонная фирма, и распространяя танго, переименовала его в "О, донна Клара" и приписала авторство Роберту Качеру, из-за чего Петерсбурский судился с ними. (Именно этот немецкоязычный вариант и звучит в фильме).

Годы спустя началась вторая жизнь "Танго Mилонга", после победы на конкурсе старых мелодий в Амстердаме в 1954 году, и исполнения звездами польской эстрады Мечиславом Фоггом и Иреной Сантор. С тех пор в Польше это - признанный "эвергрин".

Оно звучало и на русском языке - в сопровождении оркестра Оскара Строка, в исполнении Фреда Кинга АКА Александра Балабана:

Очень жаль, что мосфильмовские музыкальные редактора так подставили Бондарчука, не поинтересовавшись, что за довоенную мелодию они включили в фильм... И смех и грех - получилось, что фронтовик, несомненно любивший "Синий платочек", ненавидел "Танго Милонга", не подозревая, что написал их один и тот же человек!

И у нас об этом никогда не писали. Когда я сделал пост в ФБ, френды подогнали польскую статью:

-3

"...танго Сергей Бондарчук в фильме "Судьба человека" использовал в качестве негативного символа. В фильме эта мелодия сопровождала сцену отправки в крематорий узников концлагеря. Говорят, что на просмотре Ежи Петерсбурского чуть не хватил удар."