На этот вопрос, я бы ответила, что едят его хорошо прожаренным, но запивают кровью и потом. #непутёвые заметки о немецком
Страсти начинаются уже с Алфавита! Разумеется, это не китайские иероглифы, не иврит и даже не арабская вязь, но одной немецкой "Рррр" хватит для того, чтобы изрядно потрепать вам и окружающим нервы.
Так же из особенностей, здесь больше гласных, к привычным нам в латинском алфавите "А", " О" и "У" добавим буквы побратимы "Ä" (читается, как "Э", иногда как "Е"), "Ö" (Читается как мягкая "О" иногда как "Ё"), и Ü (читается как мягкая "У" иногда как "Ю"). Эти прекрасные буквы с точками, называются умлаутами!
Думаете всё? Погнали дальше!
Есть в немецком алфавите максимально симпатичная, буква -"ß" называется она «Эсцет» и в некоторых своих вариациях напоминает английскую заглавную "B" но только по написанию, произносится как удвоенная С. Тут всё тоже интересно, но не так страшно, как кажется и очень часто эту букву заменяют простым сдвоенным "ss". Эсцет уже много раз хотели упразднить, но пока она стойко занимает своё место в немецком алфавите. Чтобы вы понимали, когда я в первый раз приехала в Германию, то читала слово «Straße» ,которое читается " Штрассе" как "ШтраБе", это было очень забавно. Я хоть и знала про то. Что улица- «Штрасе», но упорно верила, что «Штрабе» - это что-то другое, ну, например, проспект=)
Далее сразу разберём всем нам знакомую "S", которая как ни странно тоже выпила немало моей крови! Потому что читаться она может как "Ш", как раз в слове "Straße", выше, как "З", в случае со словом "Sonne" (Солнце, читаем, как Зоннэ) и как "С", в знакомом нам обличии, как например в слове "Kasse" (Читаем как кассэ) или же в слове „Post“ (Пост).
Поехали дальше!
Всем знакомая буква "V"(в простонародье «В галочкой»). Вроде всё просто, но нет! Это буква называется " ФАО", думаете, что так она и читается!? Опять нет! Читается она как русская "Ф", в большинстве случев, но не всегда, например, "Verkäuferin" -продавщица, читается как "феркойферин", заметьте, буква "F" так же имеется💩, а вот в слове: "Verb"- глагол, читается ка «верб», заметьте, W тоже имеется и читается тоже как "В", тут уже, вроде без подвохов!
А теперь, попробуйте прочитать слово:"Schwangerschaftsverhütungsmittel", что означает кстати "контрацептив". Есть даже подходящая шутка на этот счëт: пока выговоришь "Schwangerschaftsverhütungsmittel", будет уже поздно😅.
Таких слов в немецком великое множество, всё потому что можно просто соединять друг с другом разные слова, как существительные, так и прилагательные, но это уже совсем другая тема.
Сразу хочу оговориться, я пока недоучка, ну или человек в процессе изучения языка, заметки про алфавит написала я давно, когда эмоции от изучения языка были ещё свежие, так что не судите строго.
Если вам понравилась статья, ставьте лайк и подписывайтесь на мой канал Здесь.
А здесь вы можете найти подборку из статей про немецкий язык:
Учишь немецкий! Лови фразы, с которыми сойдёшь за своего!
Немецкий сленг! Типичные словечки немецкой молодёжи и не только!
Какие слова появились в немецкой речи, благодаря коронавирусу?