"Голубой! Голубой! Не хотим играть с тобой!" Когда я в детстве слушал эту песенку на пластинке и смотрел мультфильм, словом "голубой" обозначали исключительно цвет, без всяких домыслов. Ни о чём таком и не думалось. Спустя годы вся сказка о несчастном щенке не того цвета обрела двусмысленность. И даже слушать её как-то неловко: "Я обижен злой судьбой.
Ах, зачем я голубой?
Отыскать хочу я друга,
Hо пока одну лишь ругань
Слышу всюду за собой.
Ах, зачем я голубой?" Спустя годы возникает вопрос: могли ли авторы мультфильма, художники и исполнители песен уже в то время вложить в свою работу скрытый смысл? Почему щенок-изгой — непременно голубой? Напомню, это 1976 год. Попадалась информация, что нынешнее жаргонное понимание слова "голубой" возникло уже в 1960-1970-е годы, и лишь в широкие массы оно проникло уже в 1980-1990-е. Сам автор стихов Юрий Энтин отверг домыслы: "Ни у меня, ни у кого в нашей стране и представления не было, что такое "голубой". Была книга венгерского писателя "Голубой