Найти в Дзене
Чулан под лестницей

Квесты в Fallout: New Vegas, что кроется за их названиями?

Оглавление

Итак, ранее я уже коснулся этой темы и рассказал обо всех (я надеюсь, что ничего не упустил) квестах Вегаса, которые названы с отсылкой к той или иной винтажной композиции. Здесь же я продолжу тему, но уже с квестами, имена которых отдают реверанс тому или иному культурному явлению, не являющемуся песней. Поехали!

Стрельба в призрачном городе. В оригинале звучит как "Ghost Town Gunfight". Словосочетание "gost town" (город-призрак) означает тот или иной посёлок, который был покинут жителями. А термин "ghost town gunfight" отсылает к эпохе Дикого Запада и часто используется в значении разного рода развлекательных мероприятий, подразумевающих групповые и одиночные стрелковые соревнования.

-2

Текли ручьи. Редкий случай, когда русская локализация добавила названия квеста драматичности и символичности - образ ручьев крови, которые можно помочь Подрывникам пролить в мирном Гудспрингсе. В оригинале же название более цинично - "Run Goodsprings Run" и, скорее всего, отсылает к знаменитой цитате из фильма "Форест Гамп".

-3

Ни богов, ни господ. Так звучит анархистский лозунг, который появился благодаря французскому социалисту Луи Огюсту Бланки, который издавал журнал с таким названием.

Королевский гамбит. Квест назван по шахматному термину, а один из вариантов его прохождения, возможно, отсылает к обстоятельствам смерти Элвиса Пресли.

Кесарю Кесарево. "Кесарю кесарево, а Божие Богу" - цитата из Нового Завета, которая использовалась для дискурсов о светской и церковной власти.

Казнить нельзя помиловать. Напрочь загубленное нашим переводом "Et Tumor, Brute?" в оригинале является очень интересной отсылкой к предполагаемым последним словам Гая Юлия Цезаря. Считается, что заговор по убийству Цезаря был учинён Марком Юнием Брутом (по одной из версий - приёмным сыном Цезаря), которому тот и адресовал свой вопрос перед смертью "И Ты, Брут, Дитя моё?". Данное выражение используется в качестве фразеологизма, когда человек хочет выразить своё возмущение предательством от того, кому тот особенного доверял.

-4

Солдатский блюз. Это прямая отсылка к одноимённому музыкальному фильму с Элвисом Пресли и альбому певца, который является официальным саундтреком к этому фильму.

Эврика! Как ни удивительно, но название данного квеста отсылает не к знаменитой крылатой фразе Архимеда, а к национальному девизу Калифорнии.

-5

Медицинская история. Дословно квест переводится "Медицинская загадка", но можно придать ему дополнительного смысла и игры слов, если перевести его как "Врачебная тайна".

Бумеранг. Так у нас обозвали квест "Return to Sender"ернуть отправителю) - что может быть отсылкой к стандартной фразе штампа на письмах, не получивших востребования, и также ссылаться на одноимённую песню Элвиса Пресли.

Возвращение Надежды. Так называлась реальная операция ООН под руководством Соединённых Штатов Америки в рамках ЮНИТАФ в Сомали в 1992 году.

Прессинг или "Pressing Matters", что переводится как "Неотложные дела". И учитывая, что квест посвящён прессинговому станку, можно увидеть очевидную дуальность смысла названия и игру слов.

Самое время. В оригинале звучит "High Times", что является идиоматическим выражением и может быть переведено как "Время наступления дурмана" от чего-либо. Также, главный дизайнер игры Джош Сойер заявлял, что является большим фанатом журнала с таким названием, который полностью посвящён конопле.

Поиски Уайта. Оригинальное "White Wash" в дословном переводе звучит как "побелка" или "обеление" и имеет переносное значение в смысле реабилитации имиджа или сокрытия недостатков. Игра слов очевидна, так как по квесту мы ищем некоего капрала Уайта (Белого).

Охота за головами. На английском квест называется "Three-Card Bounty", что переводится как "Три карты Монте" и отсылает к группе карточных фокусов с таким названием.

Легенда о звезде. Название квеста ни к чему не отсылает, но история его происхождения интересна. Джош Сойер рассказывал, в основу квеста лёг его личный горький опыт сбора обёрток из-под леденцов, когда он по юной глупости поддался слухам о том, что можно стать обладателем особенного приза, если отправить в компанию производителя сотню обёрток с определённым изображением. И в в реальности имела место история о том, что детям, отправлявшим обёртки, в ответ приходил некий "секретный документ". Этот квест напрямую связан и является первой частью квеста "Бесценный урок".

-6

От поражения до победы один шаг. Или же "Flags of Our Foul-Ups" (Флаги нашего Сброда), что является отсылкой к книге "Флаги наших отцов", повествующей о поднятии американскими пехотинцами национального флага в ходе битвы за Иводзиму в 1945-ом. Напоминаю, что отряд, с которым Курьер работает по ходу квеста, у нас был переведён как "Шваль". Что по сути - синоним слова "сброд".

Неотмечаемые квесты:

Стратегический ядерный лось. "Strategic Nuclear Moose" - это название отсылает к настоящему пиву "Tactical Nuclear Penguin" (Тактический Ядерный Пингвин" компании BrewDog. Эта же компания выпускает пиво The Holy Moose (Святой Лось).

Обретение полномочий. Оригинальное название "Access Powers" может иметь несколько значений: страны «оси» во 2-й Мировой войне, приход к власти, доступ к силовой броне

Упорнее, лучше, быстрее, сильнее - "Harder, Better, Faster, Stronger" является отсылкой к одноимённой песне группы Daft Punk (таки упустил это в работе над первой частью этой публикации), но также может быть отсылкой к девизу олимпийских игр.

Бесполезные безделушки или коллекционные сувениры? "Useless Baubles or Fancy Trinkets?". А вот название этого квеста само по себе ник чему не отсылает, но вот его главный артефакт - снежные шары, как заявлял Джош Сойер, отсылают к культовому фильму «Гражданин Кейн», так как предназначены для мистера Хауса. Он холоден к идее физической связи с внешним миром, но жаждет контролировать Новый Вегас. А снежные шары — совершенные застывшие мини-миры, которых нельзя коснуться, но можно перевернуть их (буквально) с ног на голову, когда бы ты этого ни захотел.

-7

Вот такие вот квесты, их названия и значения. Надеюсь, было познавательно и вам снова захотелось окунуться в незабываемый открытый мир Нового Вегаса.

Приятной игры!

Fallout
3339 интересуются