Найти в Дзене

Искупление. Часть 12

После заснеженной зимы природа еще не оправилась, и потому местами лежал тяжелый снег. Он уже не хрустел под ногами, а потому не так привлекал внимание игравших на холме детей. Невзирая на всё еще холодные ветра, они, распахнув теплые накидки, бегали навстречу стремительным потокам. Чувствуя, как бодрящий и в то же время пронзительный холод пробирается под теплые одежды, ребята радостно падали на пробивающуюся из-за снега траву и весело смеялись.

Желтоволосая девочка, самая старшая из них, сидела под еще не пробудившимся одиноким деревом и расчёсывала свои длинные локоны старым деревянным гребешком. Наблюдая за баловством остальных детей, она желала бросить все свои дела и пойти к ним, однако это было невозможно. С малых лет отец то и время говорил ей, что ответственность за младших лежит на плечах старших. А значит, она должна со стороны наблюдать за юными неокрепшими головами и не дать им попасть в беду. Так она считала. Именно поэтому ее детство прошло незаметно.

- Хватит тут сидеть, пошли в салки играть. – К девочке подбежал невысокий мальчик, и, схватив за руку, потащил за собой.

- Нет, Пантир, иди. Мне… – девочка на миг замолчала – Мне здесь намного веселее, чем играть в эти бестолковые игры для малышей!

- Вредная ты!

- Ничего ты, дурачок, не понимаешь! Истинной девушке, которая в будущем желает быть невестой короля, не пристало играть в игры. Ей свойственны элегантные манеры и…

- Где же ты таких умных слов набралась? – засмеялся Пантир. – И что они вообще значат?

- Не знаю, что значат, но так было написано в одной из книг, что я читала в библиотеке отца.

- Ага! Так ты воруешь книги из библиотеки отца! А он сказал, что читать можно только книги из гостевой. Вот отец узнает…

Мальчик не успел договорить. Его уже окликали другие дети с холма.

- И всё-таки ты не пойдешь?

- Нет. – опустив голову, ответила девочка.

Пантир собрался что-то ответить, что-то, что, по его мнению, разозлит сестру. Он надеялся, что та большая пропасть между ними когда-нибудь станет меньше, что когда-нибудь он увидит, как сестра улыбается, и как они вместе играют. Но этого никогда не случалось. И пропасть между родными братом и сестрой была настолько большой, что никакой мост и никакая магия не позволят ему пройти на другую сторону, понять истинные мотивы его старшей сестры.

Но Пантир не хотел говорить. Он лишь буркнул что-то под нос, так что сестра не смогла разобрать, и поспешил обратно к холму.

Проводив взглядом брата, девочка положила гребешок рядом и посмотрела на безоблачное голубое небо. Было в нем что-то манящее и расслабляющее. Именно поэтому тревога, что постоянно сопровождала девочку, на какое-то время пропала.

Вскоре зазвенел обеденный колокольчик. Именно таким звоном в поместье семьи Ярем звали к столу.

Со звоном колокольчика в животе Пантира заурчало.

- Ну что, пошли куша… - Пантир посмотрел в сторону дерева, под которым пару минут назад сидела его сестра.

Однако сейчас там девочки не было. Сейчас там было старое, иссохшее и мертвое дерево, у ствола которого стояла старая, небольшая надгробная плита с давно истертыми буквами. Мальчик повернулся в сторону ребят, однако и их уже не было. Он стоял один, и лишь где-то вдалеке настойчиво звенел такой недоступный колокольчик. Всё громче и громче, он словно эхом отзывался в голове мальчика, пока наконец в дверь не постучали.