Мнения расходятся. Наши логопеды скорее всего скажут, что нельзя. На Западе удивятся, так как если отклонения возрастные, то это не считается препятствием для изучения второго языка. А китайские логопеды так вообще могут не понять вопроса. ⠀ Как и в русском, в китайском тоже есть несколько заковыристых звуков, которые не всем детям даются с первой попытки. Их можно условно поделить на 3 группы: ⠀ 🏮шипящие – дети могут вместо «ш» говорить «с», вместо «чж» - «цз», вместо «чш» - «ц» ⠀ 🏮л и н – дети часто вместо «н» говорят «л» ⠀ 🏮звук «р» или эризация - жители Севера обычно осваивают его быстро, так как в северных диалектах он встречается очень часто, а вот жителям юга он дается хуже, и в том числе по этому звуку можно понять из какого региона китаец😉 ⠀ В Китае к таким отклонениям относятся проще, так как в стране масса диалектов, и то, что у нас назвали бы «шепелявит», здесь называют диалектной нормой. Поэтому это не мешает китайцам изучать английский с детского сада, а то и раньше?
Можно ли изучать китайский, если ребёнок неверно произносит все русские звуки?
6 мая 20216 мая 2021
33
1 мин