Если вы когда-либо искали информацию о Малаге, то наверняка встречали фотографию статуи, которая изображает мужчину с двумя плоскими корзинами, привязанными к локтям. Это "cenachero" - торговцы рыбой (как правило, анчоусами) и морепродуктами на улицах города. В корзинах из лозы они носили свежий улов, который продавали жителям, разгуливая от центра города к его окраинам и неустанно распевая свои призывные речевки, заслышав которые, горожане выходили из домов, чтобы пополнить запасы рыбы. В этом контексте можно вспомнить и про слово "marengo" - собирательное название для людей, которые зарабатывают на жизнь ловлей рыбы и прочей деятельностью связанной с морем. Памятник маренго тоже есть в Малаге, хоть и не такой узнаваемый: он находится а районе Уэлин и схематически изображает мужчину, который тащит сеть из моря. Сейчас испанские языковеды спорят, включать ли это слово в современный словарь испанского языка, не превратилось ли оно в архаизм вместе с профессией. Последним оплотом остаютс
