Найти в Дзене
Очень женский канал

Почему Султан Мурад пышно отпраздновал взросление внуков Михримах-султан

Решение повелителя устроить пышные торжества по случаю обрезания сыновей Айше-Хюмашах-султан и Семиз-Ахмед паши застали единственную дочь Михримах-султан врасплох. Накануне Мурад вызвал султаншу в покои, и, похлопав рукой по дивану, пригласил присесть подле себя. - Султанзаде очень выросли с тех пор, как я видел их в последний раз. - Вы правы, повелитель, иногда мне не верится, что у меня такие взрослые дети. Кажется, ещё недавно я держала их на руках совсем крошечными, - улыбнулась султанша. - Если не ошибаюсь, Абдуррахман, Мехмет, Мустафа и Осман вошли в возраст, когда, согласно традиции, им следует провести обрезание. - Всё так, повелитель. Однако, пришлось отложить это важное мероприятие в связи с известными вам событиями. Мурад кивнул. Разве можно забыть то, как его мать, Нурбану, приказала своим людям сжечь заживо дочь и внуков Михримах-султан? Эту страшную месть приготовила Валиде-султан той, что была главой гарема Селим-хана за годы перенесенных страданий и унижений. - Мне доло
Оглавление

Решение повелителя устроить пышные торжества по случаю обрезания сыновей Айше-Хюмашах-султан и Семиз-Ахмед паши застали единственную дочь Михримах-султан врасплох.

Накануне Мурад вызвал султаншу в покои, и, похлопав рукой по дивану, пригласил присесть подле себя.

- Султанзаде очень выросли с тех пор, как я видел их в последний раз.

- Вы правы, повелитель, иногда мне не верится, что у меня такие взрослые дети. Кажется, ещё недавно я держала их на руках совсем крошечными, - улыбнулась султанша.

- Если не ошибаюсь, Абдуррахман, Мехмет, Мустафа и Осман вошли в возраст, когда, согласно традиции, им следует провести обрезание.

- Всё так, повелитель. Однако, пришлось отложить это важное мероприятие в связи с известными вам событиями.

Мурад кивнул. Разве можно забыть то, как его мать, Нурбану, приказала своим людям сжечь заживо дочь и внуков Михримах-султан? Эту страшную месть приготовила Валиде-султан той, что была главой гарема Селим-хана за годы перенесенных страданий и унижений.

- Мне доложили, что твой дворец восстановили после пожара, - заметил султан, - надеюсь, что выделенных мной средств хватило на все строительные нужды?

- Благодарю вас, повелитель. Вам всё сообщили верно, к счастью, мы смогли вернуться домой. Хоть было и непросто переступить порог места, где я чуть было не лишилась своих детей и собственной жизни.

- Айше, все виновные понесли наказание. Всем известно, что отныне ты и твои дети под моей защитой, - улыбнулся падишах.

Мурад увидел, как двоюродная сестра опустила глаза.

Разумеется, она знала, что не все ответили за это жестокое преступление; знала, что совершено покушение было по приказу Нурбану-султан. Однако, разве не стало наказанием для Валиде его решение отправить Нурбану-султан в ссылку, в Еникапы? И может ли сын вынести более жесткий приговор той, что носила его в своем чреве и произвела на свет? Разве такое возможно?

Мурад покачал головой, отгоняя непрошенные сомнения.

- Однако, я бы хотел сделать больше для тебя и твоих сыновей. Ведь они в том пожаре словно обрели второе рождение. Я считаю, что будет правильным отпраздновать ваше чудесное спасение со всей возможной пышностью. Завтра мы проведем церемонию обрезания и пусть во всех концах Османской империи славят наших султанзаде. Мальчикам из бедных семей, достигшим положенного возраста, проведут обрезание за счёт государственной казны, нуждающимся раздадут еду, а в Стамбуле устроят гуляния с музыкой и соревнованиями силачей.

- Вы очень щедры, повелитель, однако, разве возможно устроить всё это за одну ночь?

- Я уже обо всем позаботился, - Мурад положил руку сестре на плечо, - сообщи султанзаде о моем решении и да будет оно во благо.

- Иншалла, повелитель.

Утром повелитель исполнил свое обещание. В Стамбуле давно не видели такого грандиозного праздника.

В гареме тоже с самого утра не смолкала музыка.

- Эсмахан-султан, благодарю вас, вы очень добры.

Айше-Хюмашах повертела в руках, рассматривая, подарки султанши: тяжёлые инкрустированные драгоценными камнями кинжалы в кожаных ножнах, и передала их служанке, чтобы та унесла оружие в покои отдыхающих после церемонии сыновей.

- Айше-Хюмашах, твои сыновья выросли достойными султанзаде, и мое сердце радуется, глядя на них, ведь они моя семья.

Молодые женщины сидели за столом, накрытым по случаю праздника.

- В нас течет кровь великой династии Османов, и мы должны всегда помнить об этом, чтобы не опозорить нашего Повелителя, - глубокомысленно продолжила Эсмахан.

- О каком позоре ты говоришь? - Айше-Хюмашах чувствовала себя не в своей тарелке.

- Не буду лукавить, скажу прямо. Мне известно что ты пытаешься защитить Сафие. Однако, ее вина в убийстве наложницы султана практически доказана, и твое покровительство могут принять за признание в соучастии... А это бросает тень на всех нас.

- Эсмахан! - Айше-Хюмашах округлила глаза, - не забывай, что ты говоришь о матери пятерых детей нашего Повелителя. Для такого обвинения нужны куда более серьезные доказательства, чем пара найденных по углам украшений - я слышала всё, что ты сказала султану Мураду, как ты помнишь. И всё это неубедительно.

- А отравленные стражники? - Эсмахан с трудом сдерживала ярость.

- Госпожа, на нас все смотрят. Я не думаю, что уместно обсуждать это сейчас. К тому же, Повелитель наверняка уже принял решение, раз приказал Сафие-султан вернуться в Топ-Капы. Мы больше не должны вмешиваться в дела гарема, султан Мурад уже выслушал всех, кто мог рассказать какую-то важную информацию об этом инциденте.

Эсмахан движением ладони показала, чтобы служанки отошли от стола и тихо заговорила.

- Не надо учить меня правилам, Айше, помни, кто перед тобой. Если окажется, что Сафие действовала с твоей помощью... что ты замешана в этом преступлении - тебе не удастся избежать наказания.

- Вот как? - Айше-Хюмашах усмехнулась, - а что, если в случившемся замешана не я, а ты сама, Эсмахан? Какое интересное совпадение - едва ты переступила порог дворца, как тут же пропала наложница султана. Уж не по приказу ли своей Валиде ты избавилась от Мехрибан-хатун, чтобы обвинить во всем Сафие? Всем известно, что Нурбану ненавидит фаворитку султана...

- Фавориткууу... - протянула Эсмахан, - думаю, что ты понимаешь не хуже меня, что это теперь в прошлом. Судя по всему, у нашего Повелителя появилась новая любимица. Прекрасная валахская принцесса, Фюлане-хатун.

Айше вздрогнула. Девушка, которая приехала с повелителем, пугала ее - было в зелёных глазах наложницы султана что-то зловещее.

Эсмахан, отпив шербета, продолжила:

- Повелитель приказал девушке остаться в покоях, расспрашивая нас о событиях той ужасной ночи, когда пропала Мехрибан. Фюлане удалось получить доверие нашего Повелителя, а может быть, и его сердце, - язвительно заметила султанша.

Разбитое неразделённой любовью к Феридун-бею сердце отныне находило успокоение в чужих страданиях. Раз ей, благородной султанше, не довелось испытать счастья взаимной любви, почему это счастье должно достаться какой-то жалкой рабыне: Сафие?

Айше-Хюмашах не узнавала свою двоюродную сестру.

"Похоже, что гены ее жестокой матери начали проявляться в Эсмахан..." - глядя на ухмылку султанши, подумала молодая женщина.

______

Мурад отдал приказ никого не впускать в свои покои. Он вышел на балкон и вгляделся в морскую гладь, словно там можно было найти ответы на все его вопросы.

Падишах прикрыл глаза, вспоминая свой единственный приезд с Мехрибан-хатун в Еникапы. Вспомнил, как зашёл попрощаться с Валиде перед возвращением в Топ-Капы.

Как сейчас он ощутил в руке тяжесть кольца с плоским рубином, который взял со столика с украшениями Нурбану, ожидая возвращения матери из сада. Сомнений быть не может: на пальце служанки Сафие - Амины - нашли именно этот перстень.

Как он попал к ней? Кто в этом замешан - мать? Джанфеда? Эсмахан? Сама Мехрибан?

Мурад стукнул кулаком по перилам. Ему было понятно только одно - Сафие не имеет никакого отношения к исчезновению Мехрибан-хатун.

Читать далее НАЖМИТЕ ➡️ здесь

Вы прочитали 79 главу второй части романа "Валиде Нурбану".

А ещё предлагаю вам заглянуть на мой новый канал с историями из жизни, например: "Прожили 45 лет вместе как чужие люди" читать НАЖМИТЕ ➡️ здесь

-2

Первая глава книги "Валиде Нурбану" по ссылке тут, это логическое продолжение сериала "Великолепный век"