Найти в Дзене
kin0guru

Штамм "Андромеда" (США, 1971)

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников
"- Поднимите левую руку, - приказал голос.
Холл подчинился, и спустившаяся сверху механическая рука, на которой по обе стороны были укреплены электрические глаза, обследовала его руку."
Майкл Крайтон, "Штамм Андромеда"

Роман Ужасов:

И роман Крайтона "Штамм Андромеда", и его первую экранизацию 1971 г, думается, можно рассматривать как пример американской научной фантастики "ближнего прицела". По-крайней мере, для начала эпохи космических исследований это справедливо. Спутники уже летают, какие-то биологические программы тоже имеются, пробы на Землю доставляются. От фантастики тут, по-видимому, только сама организация проекта подобного Wildfire.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Зато сама эстетика этих огромных во все стены пультов с ЭЛТ-экранами и цветовыми схемами, огромные механические графопостроительные машины, и манипуляторы, всё отсылает к редкому жанру "постдизельпанка", выделяемого некоторыми любителями НФ. Больше ламп, перфолент и циферблатов! Как и положено "ближнему прицелу", то, что в 1970-ых вызывало уважение своей технологичностью, сейчас смотрится мило и допотопоно.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Albert Magnus:

Из научно-фантастического ещё и сам этот микроорганизм небелковой природы, что прилетел на метеорчике неведомо откуда. А те или иные намёки на разработку бактериологического оружия - это скорей сопутствующее, с целью добавить остроты. Впрочем, что как не авторские мысли Крайтона на данную тему сподвигли крайне оперативно - уже осенью 1969 года - напечатать в газете "Неделя" перевод его бестселлера (а в 1971 выпустить отдельной книгой в издательстве "Мир"). Подобное в СССР, как правило, случалось только с творчеством американских литераторов из числа прогрессивных. Не потому ли к ним поспешили причислить и молодого фантаста?

Советское издание 1971 года
Советское издание 1971 года

Р.У: Не берусь судить о его "прогрессивности" с позиции редакторов советских семидесятых, хотя тут же вспоминается хрестоматийный диалог между переводчиком Бузыкиным и его начальником из "Осеннего марафона": "Этот Саймон на прошлой неделе с какой-то расисткой статьёй выступил. Вся прогрессивная общественность возмущается, протестует"

Мне кажется, в чём-то Крайтон постулирует очень американский подход, суперменистый в своей основе. Вот есть пять человек, одетых, правда не в цветастые плащи, а в одноразовые бумазейные комбинезоны, но каждый из которых обладает своей суперсилой, и, когда пробьёт час, они спасут мир. Характерно, что когда один из "фантастической пятерки" заболевает, его и заменить-то оказывается некем во всей Америке.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

А.М. Может потому экранизация романа тогда до советских кинотеатров так и не добралась? Не хватило тех эфемерных доз конспирологии и прочих обличений для пропуска на наши экраны, видать. Вот в телевизионной двухсерийке 2008 года этого добра завались - она б наверняка пришлась ко двору...

Кстати, премьерный показ последней состоялся буквально за полгода до смерти Майкла Крайтона (будто "не вынесла душа поэта" такой интерпретации). И так уж распорядился фатум, что обширная прижизненная фильмография писателя, начавшись с экранизации "Штамма «Андромеда»", ей и завершилась.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

В отличие от телеверсии вариант полувековой давности очень близок к роману, хотя так как время действия практически совпадало с тогдашней современностью, кинематографисты не могли пройти мимо главного события актуального для них прошлого - первого пилотируемого полёта на Луну (в США книга поступила в продажу всего за полтора месяца до старта "Апполона-11").

Обращу также внимание на подчёркнутую независимость учёных и их домочадцев в отношении прибывших военных. Вон как жена доктора Стоуна чуть что сразу принялась качать права, пригрозившись звонить отцу-сенатору. Может это так вовсю идущая война во Вьетнаме повлияла, не знаю. С другой стороны, хоть и задним числом, заметно отсутствие какой-либо политкорректности: вся немногочисленная команда из пяти исследователей почти сплошь белые мужчины средних лет и старше. Единственная дама среди них и та малопривлекательна, стервозна да к тому же больна эпилепсией.

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Стоит ли говорить, что даже спустя 37 лет ничего подобного в американском кино даже представить было нельзя. Наоборот, как раз сейчас никого не удивит, что в телефильме по мотивам "Андромеды" источник заразы ищут уже две женщины (одна из них афро) и к ним вдобавок китаец (неважно, что его играет кореец), а в роли Стоуна - актёр на четверть индеец-кечуа... Зато спасённым младенцем оказалась всю дорогу проулыбающаяся светлокожая девчушка, а не тот без передышки орущий пацанёнок мексиканского происхождения, которого так реалистично запечатлели в 1971 году. В 2008 на такое уже явно "пойтить не могли".

Р.У: В старом фильме, всё-таки есть ещё эпизодическая женская роль, причем как раз афромедицинской сестры, которая ассистировала доктору Холлу в палате с пациентами. Вот как зовут её без Википедии не вспомнить (Имя, сестра! Имя!). Хотя там и прочих персонажей по именам не с первого раза запомнишь. Главное - наука!

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

А.М: Кстати, да! С медсестрой. Погляди как выживший в катаклизме алконавт, чуть придя в сознание, принялся "харассмить" негритяночку! И та аж зарделась, заулыбалась от удовольствия. Сейчас без судебного процесса не обошлось бы, потому и в ремейке ничего такого в помине, да и сам хроник далеко не в центре внимания.

А взять лабораторные опыты - как тщательно, следуя духу оригинала, изобразили их в начале 1970-х. Как методично и оттого жутко передали гибель крыс и детёныша макаки! А XXI веке, боясь всего и вся, рафинированные киношники уже даже в мыслях подобного себе позволить не могут: вот животное бегает, а в следующем кадре - лежит. Всё! Зато показать псевдодокументальную съемку отрезания себе бошки бензопилой или вышибания мозгов выстрелом из ружья - с этим проблем никаких.

Опять же то, что мне наиболее запало в книге - многоэтапная санобработка новоприбывших: в первой экранизации пуля в пулю, в последней - две минуты на всё про всё. Другие задачи - понимаю!..

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

Р.У: Да, акценты в минисериале смещены кардинально. Добавили туда отношений и прочих ценностей, но ведь снимать кадр в кадр, или побуквенно, если говорить об экранизации, тоже не было никакого смысла. Не так уж ушли технологии в том, что касается съемок разного технологичного железа. Это не Кинг Конг, в конце концов. Обидней, что Ридли Скотт и его соавторы упорно показывают ученых идиотами, причём не в смысле зашоренности и "закрытости новым идеям", а в самом "бытовом", что называется смысле. Чего стоит эпизод с просмотром материалов по погибшему городку. Вначале пять спецов внимательно смотрят видеозапись, на которой какой-то мужик выскакивает перед капотом армейского фургона и орёт: "Рятуйте, хлопцы!". Никакой реакции. Потом, уже на съемках с тепловизора видят, что какое-то пятно "встало и пошло". И тут один из Штирлицев настораживается: "Твою мать, там кто-то живой!"

Так что, как по мне, лучше потратить пару часов на просмотр старого фильма с его теплыми ламповыми вычислительными машинами, вместо нового, с бездушными компьютерами на микрочипах ))

Из свободных интернет-источников
Из свободных интернет-источников

А.М.: Полностью согласен! И внутреннего напряжения, созданного скупыми, но выразительными средствами, в нём в разы больше, чем у стремящегося угодить массовому зрителю разухабистого блокбастера, похожего на слона в посудной лавке.

Итак, после небольшого, но строго научного консилиума за твердое НФ семидесятых мы решили поставить картине твердую "четвёрку".

Общий балл - 4/5

(c) Роман Ужасов и Albert Magnus специально для kin0guru

#совместные обзоры от kin0guru