Найти тему
Самарская Газета

«В Италию меня тянуло как магнитом». Как самарчанка стала гидом во Флоренции

Оглавление

Согласно известному афоризму, нет ничего невозможного для человека, имеющего волю. Или, как наша героиня, — мечту.

О переезде

Впервые я побывала в Европе еще студенткой. В первом же туре по Италии поняла, что хочу там жить, и решила маленькими шагами идти к своей мечте. В эту страну меня тянуло как магнитом. Я приезжала туда еще четыре раза. Всегда возвращалась во Флоренцию, в столицу региона Тоскана. Это богатейшая историей земля гениев, упоительных пейзажей и просто рай для гурманов.

На третьем курсе университета я уже записалась в языковую школу. Около года изучала итальянский до уверенного владения языком. В 2010 году окончила политех, стала специалистом по связям с общественностью. Недолго работала сначала в туристической сфере, потом в издательском доме. Параллельно готовилась с репетитором к языковому экзамену CILS на уровень B2 (выше среднего — прим. ред.). Сдавала его в Москве при Генеральном консульстве Италии. После этого зачисление в вуз проходит почти автоматически. Я выбрала университет для иностранцев в Сиене, специальность «Межкультурное и языковое посредничество».

Переехала в сентябре 2011 года. Звучит просто, но на самом деле на подготовку документов и получение студенческой визы ушло немало времени, сил и, чего скрывать, денег. Это большой стресс. Организационную поддержку будущим студентам оказывает Институт итальянской культуры в Москве.

-2

О новом месте

Сначала я жила в палаццо в историческом центре Сиены. Но выяснилось, что пребывание в старинном доме довольно дорого обходится. Поэтому я переехала в так называемую студенческую резиденцию: чистая 20-метровая комната с минимумом мебели, туалетом и душем. На этаже — общая кухня, внизу — прачечная. Стоимость около 270 евро в месяц. Моей соседкой была австралийка.

Первый год был очень насыщенным. И не только приятными моментами. Во время первого похода в супермаркет я с трудом поняла элементарный вопрос кассира о наличии накопительной карты — он для меня звучал как одно сплошное «хы-хы-ха». Это особенность тосканского наречия. Например, «кока-кола» по-тоскански звучит как «хоа-хола». Еще удивило, что стоимость упаковки из двух коробочек жевательной резинки равна цене небольшого стейка из лосося — около 2,5 евро. Потом случился перелом ступни — меня задела зеркалом проезжающая на полном ходу машина, я упала. Месяц гипса, костыли, адвокат и судмедэкспертиза. Наконец — положенная мне страховая выплата и куча псевдодрузей, желающих отхватить кусочек от нее за оказанную «помощь». В общем, год выдался непростой.

-3

О работе

В университете Сиены я проучилась чуть больше двух лет. Это было недешево, 1 700 евро за год, но в итоге я была разочарована. Учеба оказалась не такой интересной, как я ожидала. Атмосфера напоминала средние классы в российской школе как по отношению преподавателей к студентам, так и по поведению самих учеников. Моим сокурсникам в основном было по 19-20 лет, но выглядели они совсем подростками: все с большими разукрашенными рюкзаками, в рваных джинсах и кедах. Чаще всего их можно было видеть сидящими с тетрадками на полу. В мои 24 разница с ними в возрасте казалась колоссальной. Но главное, мне было непонятно, кем и где я смогу работать в будущем, а хотелось получить профессию, которая будет приносить стабильный доход, Поэтому я записалась на курсы гидов по Флоренции. Успешно сдала экзамены, получила заветную лицензию.

Средняя продолжительность обучения — год, стоимость — 2 500 евро. Правда, сейчас курсы гидов приостановлены в ожидании нового законодательства. Учеба включает углубленные лекции по истории, географии, археологии, гастрономии. Все они — на почти техническом итальянском. Еще было большое количество выездных уроков в музеях, дворцах, старинных церквях. Я жадно впитывала все, запасалась книгами и получала огромное удовольствие от процесса.

-4

На курсе я была одной из самых молодых. Учеба оказалась действительно сложной даже для итальянцев, но безумно интересной. Я познакомилась и до сих пор сотрудничаю с удивительными людьми — искусствоведами, художниками, виноделами и представителями старейших династий, чьи предки лично знали гениев прежних эпох — Микеланджело, Леонардо да Винчи и других.

Своей любовью к истории Тосканы и Флоренции я теперь с удовольствием делюсь с моими клиентами. В основном это русскоязычные туристы из России, бывших стран СНГ, Израиля, США, Канады — семьи, семейные пары, компании друзей. Мне случалось работать и с vip-персонами — крупными бизнесменами, блогерами, артистами. Порой профессия сводит меня с потрясающими людьми. С некоторыми мы продожаем общаться, становимся друзьями. 
Искренние эмоции — главная награда за мою работу.

В прошлом году я планировала открыть небольшой бизнес по своему профилю, но пандемия нарушила планы.

-5
-6

О семье

Своего будущего мужа я встретила через несколько месяцев после переезда. Мы познакомились на аперитиве в одном из заведений недалеко от Сиены. Я только отказалась от костылей, носила удобную спортивную обувь с ортопедической стелькой и очень грациозно прихрамывала. Первое свидание длилось с шести вечера до часу ночи. Все это время мы разговаривали: за бокалом вина, на прогулке, за ужином. И когда Эдоардо сказал: «Мне кажется, я уже так давно тебя знаю», я подумала так же.

Все произошло очень быстро: через месяц он уже познакомил меня с родителями, а еще через месяц я переехала жить к нему. В декабре того же 2012 года мы отправились в Россию на Новый год. Стояла самая холодная зима за последние 50 лет, почти без снега. Муж до сих вспоминает, как в 30-градусный мороз я потащила его в Третьяковку. 
Мы поженились в 2015 году, на вилле XVIII века. Присутствовали только близкие родственники и друзья.

У Эдоардо небольшой бизнес в сфере строительства. Он совсем «неитальянский итальянец»: не любит футбол, но играет в большой теннис, не привязан к своей маме, не крещен, не носит цветастых рубашек, не любит блондинок и далеко не виртуоз на кухне. Но он именно тот, кто мне нужен. Летом 2020 года у нас родился сын Риккардо.

Мы живем в 40 минутах езды от Флоренции, в живописной загородной зоне. Местечко называется Гамбасси-Терме.

-7

О родине

В Самаре осталась моя любимая семья, большая и дружная. Конечно, я не теряю связи с родными. Приехать в Россию не трудно: есть рейс Болонья — Самара с пересадкой в Москве. Несколько часов — и я на малой родине.

Когда приезжаю домой, налегаю на продукты, которых в Италии не встретить: на наши салаты, соленья, свежие огурчики с укропом. Долго пьем чай с конфетами. Традиции чаепития в Италии не существует. Можно сказать, что национальный напиток здесь кофе, но и он зачастую выпивается за одну секунду у барной стойки. Еще в России я часто посещаю японские ресторанчики. Очень люблю роллы, а в Италии они редкость. Почти все псевдояпонские заведения держат китайцы. Кухня адаптированная, с однотипными блюдами. Стоимость, конечно, копеечная, но качество сомнительное.

Не могу сказать, что я испытывала какие-то серьезные проблемы, связанные с различием русского и итальянского менталитетов. Когда едешь за новым интересным опытом, в молодом возрасте и с хорошей языковой базой, быстро адаптируешься. Даже знаменитая итальянская бюрократическая волокита уже, кажется, не так выматывает.