Найти тему
Народная Газета

ВОПРЕКИ ВСЕМУ - БЫТЬ!

Пять апрельских дней стали праздником для ульяновских театралов. В нашем городе на гастролях побывал Московский государственный академического театра имени Евгения Вахтангова. Эти гастроли посвящены столетию коллектива.

Театр Вахтангов приезжал в Ульяновск в 2013 году в рамках фестиваля «Золотая маска». Тогда столичный коллектив представил легендарный спектакль в постановке художественного руководителя театра Римаса Туминаса «Дядя Ваня». На этот раз вахтанговцы привезли пять лучших спектаклей, которые сыграли на трех ульяновских сценах десять раз, - это «Евгений Онегин» и «Пиковая дама» Александра Пушкина, «Анна Каренина» Льва Толстого, «Наш класс» Тадеуша Слободзянека и «Крик лангусты» в редакции Жоржа Вильсона.

Открыл гастроли спектакль «Евгений Онегин». Его премьера в 2013 году стала громким событием театрального сезона, вызвала волну обсуждений в профессиональной среде и среди зрителей. По-разному восприняли «Онегина» в трактовке Римаса Туминаса и ульяновские зрители, что, собственно, неудивительно для яркого, необычного, талантливого произведения. После спектакля зрители долго не отпускали актеров со сцены. «Чувствовалось неимоверное тепло человеческих сердец в зрительном зале. На улице дул свирепый холодный ветер с Волги, но в зале нам было жарко от аплодисментов и тех эмоций, которые нам подарила публика», - сказал директор театра имени Вахтангова заслуженный работник культуры РФ Кирилл Крок.

А что думают о «Евгении Онегине» сами вахтанговские актеры?

Автор - впереди вас, больше вас

Народный артист России Алексей Гуськов играет роль Евгения Онегина.

- Алексей Геннадьевич, как, на ваш взгляд, принял спектакль ульяновский зритель?

- Мы не шли за зрительным залом - зал шел за спектаклем. Это не классическое прочтение Пушкина, это авторский взгляд, его надо прочувствовать, подумать, поучаствовать с нами. Прием был невероятный. Мы можем сравнить - где зритель грустит вместе с нами, где он смеется вместе с нами, где на что-то реагирует. В общем, ваш зритель - на уровне самых хороших театральных городов.

-2

- Насколько ваш Евгений Онегин далек от традиционного прочтения образа и приближен к современности?

- Есть режиссеры, которые не очень любят современную драматургию и всегда обращаются к классике. Поэтому читайте внимательно классику, у автора все написано. И автор - он чуть впереди вас, он больше вас и нас артистов. У Пушкина в финале идет перечисление заслуг Евгения Онегина: убив на поединке друга, дожив без цели, без трудов до 26 годов (а 26 лет - это уже древний старик в 19-м столетии), томясь в бездействии досуга, без службы, без жены, без дел ничем заняться не успел. Ну чем не современный герой? Смотрите: он убил на поединке друга. Не помню, в каком городе на гастролях после спектакля я услышал необычный отзыв одного зрителя об Онегине: «Я никогда не думал, что он убийца». Каждый перечитывает «Онегина» по-своему. И каждый раз, когда я играю спектакль, какие-то строки совпадают с моим сегодняшним ощущением жизни. И еще: Пушкин придумал язык, на котором мы говорим. Вот откройте «Войну и мир». Первые 25 страниц говорят на французском языке. Русского - не было. «Онегин» - абсолютно русское произведение, написанное вне всех законов. Знаете, сейчас есть учебники по написанию сценариев и пьес. И в любом учебнике написано: он любит ее, она любит другого, дальше они друг в друга стреляют, и он убивает соперника. Тут все наоборот. Татьяна любит его, а Ольга любит другого. Почему Онегин убивает Ленского? Тут нет законов, тут две пары. И все равно оторваться от этого произведения невозможно. Как говорит Людмила Васильевна Максакова, Пушкин - это наша кровеносная система.

Самое главное - дух Пушкина

Народная артистка России Ирина Купченко (в спектакле - эпизод «Сон Татьяны»).

- Ирина Петровна, вам хотелось бы сыграть в «Евгении Онегине», поставленном в классических традициях - в костюмах и декорациях пушкинского века?

- Вы понимаете: ни костюмы, ни антураж не делают спектакль. Да, может быть, в нашем спектакле нетрадиционно решенные образы - и Евгений Онегин, и Татьяна, и другие. Я в спектакль ввелась, изначально эту роль играла Юлия Константиновна Борисова. Обычно я видела «Онегина» как зритель. Он в самом деле необычный, и, собственно говоря, в этом его достоинство. Но в этом спектакле есть самое главное - дух Пушкина. Пусть люди другие, пусть они не те, о ком писал Пушкин, - изменилось поведение, повадки, все изменилось. Но дух Пушкина существует. Дело не в этом, какие сделать декорации или костюмы. Да, я в силу своего возраста привыкла к традиционному прочтению. Но я также быстро и отвыкла, потому что понимаю, что это не самое главное. Ты о них не думаешь, когда видишь спектакль. Потому что важно, до какой степени достоверно и глубоко то, что происходит между людьми - актерами, персонажами - на этой сцене. И тебе совершенно неважно, какие там декорации. Поэтому мы, актеры, думаем о том, чтобы все происходящее было сыграно правильно, интересно, точно и не фальшиво.

-3

Кстати, несмотря на напряженный гастрольный график, вахтанговские артисты успели посмотреть исторические достопримечательности центра города и прогуляться по набережной. Ирина Купченко побывала на службе в Спасо-Вознесенском кафедральном соборе и в Спасском монастыре. Она рассказала журналистам о своих симбирских корнях. Оказывается, ее дедушка родился в Симбирске, а прадед занимал должность на недавно построенной в городе железной дороге. Сама актриса родилась в Австрии. Но у предков Ирины Петровны был в Симбирске трехэтажный семейный дом. К сожалению, Купченко не знает, сохранился ли он или утрачен...

Вахтанговцы - это праздник

Народная артистка России Людмила Максакова (в спектакле - Няня, Танцмейстер).

- Людмила Васильева, сохранились ли в театре вахтанговские традиции?

- Все зависит от спектакля, который мы играем. Хороший спектакль - значит, есть традиции, плохой спектакль - нет традиций. Когда к нам пришел Римас Владимирович Туминас , то лицо театра несколько изменилось. Так бывает всегда, когда приходит яркая личность. Он построил свой театр, свой особенный сад. Он нашел театральный язык, который интересен не только у нас в России, но почему-то понятен в любой стране, в какую бы мы ни приезжали, - в Китае, Америке, Франции, Англии, Канаде. Это даже странно. Конечно, спектакли идут с переводом. Но та завораживающая картина «Онегина», которая возникает на сцене, видимо, понятна всем зрителям. Конечно, это авторский театр. Я сейчас играю в трех спектаклях - «Евгений Онегин», «Дядя Ваня» и «Царь Эдип». И к ним слово «успех», наверное, подходит.

- На сайте театра о некоторых актерах написано - «подлинно вахтанговский артист». Какой он?

- Это отражение нашего отношения к миру. Во Вселенной есть все. Моцарт берет одно направление, Бах - совершенно другое, Шнитке - третье. Точно так же и в режиссуре. Мейерхольд взял одно направление, Таиров - другое. Наши режиссеры Эфрос, Гончаров, Захаров - все это были разнообразные лица, театр был очень разный. Вахтангов взял особое направление. Когда был голод, когда люди переживали совершенно чудовищное послереволюционное время, нищету, разруху, он одел всех в вечерние прекрасные платья, во фраки и сказал: «Будет праздник! Вопреки всему!» Вот это наше, вахтанговское: «Вопреки всему - быть!»

Татьяна ФОМИНА

Фото Павла ШАЛАГИНА