Найти тему
NATURA RERUM

Как Познер сам себя высек...

Перст теле-указующий
Перст теле-указующий

Мы думали, что мы одни такие наблюдательные. Нет! Очень многие заметили это, как бы помягче сказать, это жонглирование классикой. Цирк, да и только.

Уважаемый читатель, кому-то может показаться, что у нас к Владимиру Владимировичу Познеру слишком много претензий. Вовсе нет. Две, три, не более. И почему именно претензии? Просто это отрицательная обратная связь, вещь весьма полезная, она не даёт системе, скажем так, пойти вразнос.

Итак, цитаты из наследия Владимира Познера:

"...Вот я не знаю, читали ли господа думцы, и слышали ли о таком писателе, был такой Салтыков-Щедрин, но вообще, я бы им советовал почитать, особенно историю на счет унтер-офицерской вдовы, которая сама себя высекла".

Владимир Познер (эфир от 23.12.12.)

Очевидно, В.В. Познер хочет сказать, что "думцы" приняли закон себе во вред, то есть России, сами себя наказали. А вдова, как пример самонаказания, действительно себя высекла.

"…Встретил внука в аэропорту (а он в Германии живет), и везу его на машине на дачу. И внук спрашивает: "почему эти столбы у дороги кривые?"

Владимир Познер. "Времена"

"Развесистая клюква". Это выражение первоначально означало вздорные и нелепые сообщения иностранцев о России и русской природе. Пошло от описания, в котором поверхностный автор-француз пишет, что сидел под тенью величественной клюквы.

Люстрова З.Н. и др. Беседы о русском слове.

Без лишних объяснений:

Приводим выдержки из комедии Николая Васильевича Гоголя «Ревизор»

Явление VIII

….

Городничий (дрожа) …... Что же до унтер-офицерской вдовы, занимающейся купечеством, которую я будто бы высек, то это клевета, ей-богу клевета. Это выдумали злодеи мои; это такой народ, что на жизнь мою готовы покуситься.

Хлестаков. Да что? мне нет никакого дела до них. (В размышлении.) Я не знаю, однако ж, зачем вы говорите о злодеях или о какой-то унтер-офицерской вдове… Унтер-офицерская жена совсем другое, а меня вы не смеете высечь, до этого вам далеко…

Явление XI

…….

Унтер-офицерша. На городничего, батюшка, пришла…

Хлестаков. Ну, да что, зачем? говори в коротких словах.

Унтер-офицерша. Высек, батюшка!

Хлестаков. Как?

Унтер-офицерша. По ошибке, отец мой! Бабы-то наши задрались на рынке, а полиция не подоспела да схвати меня. Да так отрапортовали: два дни сидеть не могла.

Хлестаков. Так что ж теперь делать?

Унтер-офицерша. Да делать-то, конечно, нечего. А за ошибку-то повели ему заплатить штрафт. Мне от своего счастья неча отказываться, а деньги бы мне теперь очень пригодились.

Хлестаков . Хорошо, хорошо. Ступайте, ступайте! я распоряжусь.

Явление XV

…..

Городничий. Там купцы жаловались вашему превосходительству. Честью уверяю, и наполовину нет того, что они говорят. Они сами обманывают и обмеривают народ. Унтер-офицерша налгала вам, будто бы я ее высек; она врет, ей-богу, врет. Она сама себя высекла.

Хлестаков. Провались унтер-офицерша — мне не до нее!

Эпиграмма как лучшее проявление ООС (отрицательной обратной связи):

Познер, клюква и вдова

Познер, Познер! Он везуч,

Он летает выше туч,

Вечно веет на экране,

А не мог ли он заране,

Прежде чем людей смешить,

Яндекс чуть поворошить,

Про вдову узнать верней –

Всё бы выглядел умней.

Персонаж из «Ревизора»

Не имел сего позора:

Не секла себя вдова –

Здесь ошибка номер два!

Ай, да Познер, в позе мэтра

Взял, да плюнул против ветра.

Говорят, попутал бес,

Так ли, нет – снимайте стресс!

…Под развесистою клюквой

Пил наш Познер водку с брюквой,

И, откинувшись потом,

Задремал с открытым ртом.

Глаз, слезящийся во сне,

Словно грезил о весне.

Клюква, падая с высот,

Попадала прямо в рот.

Храп, идущий из пустот,

Не менял своих частот.

Было видно от избы

Как червивели грибы,

Под ударами судьбы

Покривились все столбы.

Это клюква.  Фото в свободном доступе
Это клюква. Фото в свободном доступе