Следует заметить, что изучение японского без азбуки - фикция. Без них вы не прочитаете даже детской книжки, а выученные фразы и слова на слух, позволяют разве что билеты в терминале купить, и то, если в терминале есть английский. Поэтому сделайте изучение слоговых азбук своим приоритетом.
Тут приведена русская транскрипция, по Поливанову.
СИ читается не как русское СИ, а как среднее между СИ и