"Смотреть только в переводе Михалева" - эта фраза отзывается теплом и ностальгией в сердце каждого киномана, который в 80-е пропадал в видеосалонах, а в 90-е обменивался кассета с друзьями. Совершенно потрясающий и мгновенно узнаваемый голос Михалева мы все помним до сих пор. Более того, заметил по себе - порой есть выбор - смотреть либо фильм 1080, но с дубляжом или многоголосым переводом, либо с качеством пониже, но в озвучке Михалева. Решение принимается за долю секунды. Я хочу почтить память человека, благодаря которому от стольких фильмов в детстве и отрочестве получил множество положительных эмоций. Я выложу несколько своих любимых фильмов, а вас приглашаю в комментарии, ибо десятью фильмами его подвиг не ограничивается! "Харли Дэвидсон и Ковбой Мальборо" Хотя многие предпочитают перевод "Гоблина" (который, к слову, тоже неплох), я остаюсь поклонником озвучки Михалева. "Апокалипсис сегодня" Михалеву было достаточно посмотреть фильм 1-2 раза, а потом он уже записывал перевод. И ше