Привет! Денис Старк, автор этой заметки!
Люблю через слова понимать культурный код. Я постоянно нахожу такие ключи.
⠀
Возьмём, например, слово "понимать" и его переводы на английский и испанский язык.
❗️И тут же перед нами откроется культурный код: славянской, англо-саксонской и римской культуры.
⠀
Понимать (рус) - от имать, иметь (об-нимать, при-нимать). На, возьми, по-имей (пойми) мою информацию. Информация предлагается, отдаётся другому, чтобы он ей обладал.
⠀
Entiende (исп) - дословно направь это внутрь. Указание на внутреннее, на принятие осознание. На важность того, чтобы информация усвоилась, согласовалась со внутренним миром.
⠀
Understand (анг) - дословно стань подо мной, подчинись признай во мне вышестоящего. Понимание - это проявление подчинения.
⠀
Казалось бы одно и тоже слово, но три совершенно разных культурных кода.
⠀
Сейчас будет ещё одно погружение!
⠀
Слово «проблема» в испанском языке мужского рода - el problema.
У них кажется гендерное равенство в отношении буквы «а» на конце слова. El problema - мужского рода, а «la cultura» - женского.
⠀
❗️А вот в русском языке, если ты заканчиваешься на «а», то уж будь любезен становись словом женского рода, и нет никаких артиклей, чтобы это исправить. Из за этого казуса при пересечении межкультурной границы совершенно мужское понятие «проблема» поменяло свой пол.
⠀
Очевидно, что слово «проблема» имеет явно выраженную гендерную принадлежность. Все проблемы от школьных драк до мировых революций обычно затеваются мальчиками. Высокий уровень тестостерона и низкий уровень окситоцина умноженный на мужскую функцию обеспечения безопасности и долгосрочного планирования.
Но в нашем языковом мини-исследовании интересно не это, а то как явно мужское понятие, став словом женского рода в другом языке начинает деформировать культуру.
⠀
Скачусь в клише. Но, простите, оно имеет основания. Пожив более 10 лет в Юго-Восточной Азии, в Западной Европе, на Ближнем Востоке и Центральной Америке, я вижу что не везде так, что Россия действительно в этом плане «особенная» страна.
Я говорю об инфантильности мальчиков и гиперответственности девочек. Это так странно наблюдать. Это такой сильный перекос, над которым я много лет рассуждал. Я объяснял его потерями ~20 миллионов мужчин во Второй Мировой войне и ранней по сравнению с остальным миром эмансипацией в 192х-193х годах после Октябрьской революции, но только начав изучать испанский я заметил, как мне кажется, более древнюю, более мощную, хотя и скрытую причину.
⠀
Исконно мужское понятие «проблема», став словом женского рода в течении сотен лет деформировало славянскую культуру, отталкивая мужчин и притягивая женщин к решению проблем...