Вечером все три жены очень волновались. Они рассматривали свои новые дома. Но ничто не могло отвлечь их от мыслей о том, кого же первой позовет император.
Циньецзы стразу же написала весточку своему отцу, монгольскому хану. Она сообщила, что теперь она Талантливая жена. Она передала письмо своей служанке Пиен.
«Передай надежному человеку», - сказала она. – «Никто не должен прочитать это письмо»
Пиен поклонилась и тут же вышла из дворца императрицы с важным видом. Она была самой главной служанкой, поверенной своей госпожи. И вела себя с другими девушками высокомерно.
Она подошла к одному из охранников и передала ему письмо.
Во время отсутствия своей Пиен, Талантливая Жена приказала всем служанкам выстроиться перед ней еще раз, не смотря на то, что они уже строились, когда она прибыла в свой новый дворец.
«Главной служанкой будет Пиен. Будете во всем ее слушаться», - сказала Циньецзы.
«Простите госпожа, но это невозможно», - сказала одна из служанок.
«Это еще почему?» - спросила монголка с вызовом.
«Назначать должности и лишать их может только Управляющая Внутренним Двором», - пояснила все так же служанка. – «Не вы»
«И кто сейчас Управляющая? Императрица, которая даже пришла поприветствовать нас?» - усмехнулась Циньецзы.
Служанки тревожно переглянулись.
«Причина, по которой императрица не пришла, всем известна. Только о ней все и шепчут», - сказала вошедшая Нуо. После она поклонилась Талантливой Жене. – «Я приветствую вас и поздравляю с новым назначением!»
«Нуо!» - воскликнула Циньецзы.
«Ваше величество. Не сердитесь на служанок. Но таковы правила. Вы хозяйка дворца, но не можете решать, кто вам будет служить. Так было испокон веков», - сказала Нуо. – «Каждая служанка должна пройти отбор на место, которое хочет занять. Поверьте, здесь самые лучшие»
«Хорошо», - сказала Талантливая Жена. Она взяла Нуо за руку, и они пошли в комнату, где остались вдвоем. – «И почему императрица не пришла?»
«О. во всем виноват император», - сказала Нуо. – «Он извел ее своей страстью до самого утра. Даже императрица после того, как навестила новую императрицу, говорят, ругалась на него. Ведь такой важный день сегодня»
«А по императору не скажешь…», - сказала Талантливая Жена.
«Вы не ждите подобного для себя», - спокойно ответила Нуо на замечание Циньецзы.
«Это почему?»
«Потому что, императрицу император очень любит. При отборе другие претендентки были намного красивее…»
«А ты-то, откуда знаешь?» - перебила девушку Талантливая Жена Циньецзы.
«Я же в Пикине живу. Забыли? И на всем на них посмотрела. Хотела увидеть тех, кто императрицей может стать. И честно скажу, я и подумать не могла, что дочери полководца даже шансы есть. На фоне других она была словно мышь неприметная. Но император, увидев ее, влюбился, говорят, сразу. Сама Вдовствующая императрица другую императрицу хотела. Но Цилон уперся. И его матушка смирилась. Вот и доказательство тому»
«Ничего себе», - сказала Жена.
«Да, все мужчины в династии Драконов для любой женщины все сделают. Первой Драгоценной Женой была обычная служанка из провинции, в которой он правил. Из служанки в Жены! Сразу же! Такого никто никогда не видел! Никого не послушал император. Сделал, как захотел!» - сказала Нуо. – «Хотя, говорят, что Шан совсем неотесанной. Конечно же, на фоне изящных наложниц блеск служанки померк быстро. А на фоне Бэйфэн и вовсе пропал. А к ногам своей любимой Бэйфэн он бросил всю империю. И ему повезло, что Вдовствующая императрица его так же любила. И, говорят, в этом Цилон похож на отца. Так же горяч в любви»
Циньецзы задумалась.
«И никто не смог превзойти Бэйфэн?» - спросила она.
«Говорят, что была одна наложница. Страсть была огромная. Но, императрица не потеряла лицо. Вела достойно. И этим вновь тронула сердце императора. И страсть его угасла», - ответила Нуо.
Талантливая жена кивнула и задумалась. Получить любовь императора – и будет делать все, что сама пожелает.
Девушка усмехнулась.
***
И-Ки-Лан так же написала письмо отцу, императору Японии. И вызвала к себе евнуха Бохая.
«Евнух Бохай, можно ли мне послать письмо моему отцу и моей матушке?» - спросила она.
«Да, госпожа. В этом вам никто не чинит препятствий», - сказал евнух Бохай.
И-Ки-Лан написала еще несколько предложений в письме матушке, которое она писала несколько дней и передала их евнуху Бохаю.
«Прошу вас, не забудьте про эти письма», - сказала И-Ки-Лан.
«Как я могу, госпожа?» - удивился евнух Бохай. – Ваше письмо будет немедленно отправлено»
Когда евнух Бохай покинул комнату, Фанг спросила госпожу:
«Я бы нашла надежного человека, который передал бы письмо. Они же его прочитают».
«Даже, если бы ты нашла надежного человека, письмо все равно было бы прочитано. Глупо полагать, что Вдовствующая императрица не знает о тех людях, которые шпионят. А я не собираюсь писать или говорить то, что после может быть использовано против меня», - ответила Благодетельная Жена А-Ки-Лан. – «Меня и без того удостоили большей чести, чем других. К моему имени добавили приставку. Даже Вдовствующая императрица при всей любви императора к ней не получила этого»
После этого А-Ки-Лан принялась изучать свои обязанности. Она, конечно же, уже знала, что она должна делать. Но, повторение – залог учения.
Нравственная Жена Ксинлео с улыбкой изучала свой дворец. Возможно, будь она постарше, то она не показывала бы свой восторг. Но, дочь тибетского правителя была очень искренней и добродушной.
Ее служанка молча следовала за ней. А после они устроились в большой комнате.
«Я полагаю, что нужно готовиться к завтрашнему дню», - сказала она. – «Кто из служанок отвечает за мое расписание?»
«Я, госпожа», - вышла вперед служанка лет тридцати.
«Как тебя зовут?» - спросила Нравственная Жена.
«Моё имя Юйлань, Нравственная Жена. Я так же отвечаю за всех остальных служанок и слежу за их работой», - ответила Юйлань.
«Хорошо. Думаю, это правильно. Ты хорошо знаешь порядки и традиции. Но запомни, что за все я буду спрашивать с тебя», - сказала жена. – «Это моя служанка Минжу. Она со мной много лет. Все знает, все умеет. Минжу должна быть твоей правой рукой. Обучи ее всему. Советуйся с ней»
«Да, госпожа», - ответила Юйлань.
«Что будет завтра?» - спросила Благодетельная Жена.
«Завтра будет день наложниц. Им всем раздадут ранги и расселят в соответствии с ними», - сказала служанка. – «Вас, Жен императора это никак не касается. Утром молитва. После вы наряжаетесь и завтракаете. Дальше идете приветствовать императрицу и Вдовствующую императрицу. Если она поручает вам заботы, то вы ими занимаетесь. Если нет, возвращаетесь в свой дворец. Если есть работа, то вы ей занимаетесь. Если нет, то вы можете делать то, что пожелаете»
«Хорошо», - кивнула Ксинлео. – «Я не люблю холод. В моей комнате должно быть тепло. Прогревайте простыни и одеяла перед тем, как я ложусь спать. Так же, в комнате должно быть свежо»
В комнату зашел евнух Юнксу. Он поклонился Благодетельной Жене.
«Благодетельная Жена Ксинлео», - обратился он. – «Император сегодня ждет вас. Прошу вас, пройдите в его дворец, где вас подготовят»
«Меня?» - удивилась Ксинлео. Скромная и стеснительная девушка не ожидала, что ее император позовет первой.
«Ваше величество, нужно идти», - мягко сказала Юйлань. – «На подготовку уйдет много времени»
Скоро двум женам сообщили, что им не нужно больше ждать. Император выбрал Благодетельную Жену.
Наложницам же, принесли платья, которые они должны будут завтра надеть для церемонии получения рангов. Все девушки сразу же их примерили. Только платье Нуо лежало на ее матрасе до позднего вечера, так как та была у Талантливой Жены.
Продолжение... Начало
Цикл книг "Золотой Журавль":
Книга 1. Золотой журавль: содержание по главам, дополнительные главы
Книга 2. Танец Журавля: содержание по главам
Книга 3. "Полет Журавля"