Найти тему

10 cоветских версий "Ламбады"

Оглавление

Какой был хит! Тропический бриз "Ламбады" накрыл весь СССР в 1989 году. Экзотический ритм, поражающий воображение танец, родные переливы аккордеона... Противостоять напору было невозможно!

-2

Некоторые отечественные артисты решили словить волну — и записали либо русскоязычные каверы шлягера, либо песни в том же знойно-тропическом духе в ритме пляжной самбы. Помните ли вы все эти версии?

Сергей Минаев "Ламбада"

"Ты крутила мной, как хотела, но хотел ли я?" Пожалуй, самая знаменитая переделка. Главный специалист по юморным русскоязычным каверам, Сергей Минаев превратил "Ламбаду" в "Ломбабу", внёс в текст строчки из советских песен и вообще вдоволь покуражился.

Владимир Мигуля "Туда-сюда"

Творческое переосмысление "Ламбады" от Владимира Мигули. Не Карибы, но всё же. Переносимся на Чёрное море! "У 9-го причала я девчонку повстречал, словно шторм в 12 баллов моё сердце раскачал". Были же времена...

Валерий Ярушин и группа "Иваныч" "Деревянный мостик"

Легендарный лидер "Ариэля" Валерия Ярушин не смог избежать обаяния всемирного хита и записал собственную вариацию — в русском народном духе и в лёгкой тропическом атмосфере.

Александр Шкуратов и группа "Аттракцион" "Золотые цветы"

Александр Шкуратов и группа "Аттракцион" привнесли в заморский мотив немного цыганщины и шансона. Песня-шутка про букет фиалок промелькнула на экране — и осталась напоминанием о бурной эпохе.

Олег Газманов "Ламбада"

Есаул советской эстрады отдал дань моде — и написал песню о лагунах, парусах, стаях фламинго, "музыке прибоя" и "танце на песке". С цитатой из оригинала.

Твой день "Совьетик ламбада"

Честно говоря, не знаю, кто скрывается под названием "Твой день". Но незатейливая советская адаптация "Ламбады" — тут как тут.

"Теодор" "Адриатика"

"Адриатика подарила бархатный сезон!" Та же "Ламбада", но уже не на Карибах, не на черноморском побережье, а где-то в районе Хорватии. Перевод на русский язык — Владимир Дагуров и Александр Раю, вокал — Елена Яворская, запись 1990 года.

"Дюна" "Долгопа-ламбада"

И эти туда же! Попсовики-юмористы взяли "Ламбаду" в оборот под социально-сатирическим соусом. Комичные сценки, распитие живой воды, обличение перегибов советской действительности — в наличии. Слава Долгопрудному!

"Блеф" "Здравствуй, ламбада"

"Ламбада — мелодия рук бедняка". И то правда! Группа "Блеф" отыскала в иностранном хите классово близкие элементы. Парень и девчонка на песке... И незабываемый припев: "Здравствуй, ламбада, ты танец для всех, лучше музона не надо!"

Игорь Тальков "Революционная ламбада"

Игорь Тальков в своём репертуаре. Взяв популярный мотив, он объединил легкомысленную мелодию с революционными песнями. В наши дни это слушается странно. Но дух времени отражает.

Спасибо за внимание!

❇️ Подписывайтесь и ставьте палец вверх! Будет интересно!

Советую почитать:

О чём песня из заставки "Рабыни Изауры"?

Жаркий танец, покоривший мир. Откуда взялась "Ламбада"

"Что ж поделать, вот такая ностальгия!" Артефакты 1990-х