Интересный и далеко не всем известный факт: деятельнейшее участие в написании башкирской «Алифбы», выдержавшей 25 переизданий, принимал уроженец села Татарский Калмаюр Чердаклинского района Ульяновской области Закир Аюханов. О нем – наш небольшой рассказ.
По возвращении на родину в 1914 году Закир Аюханов преподавал в медресе «Хусаиния» историю, арабский, турецкий и татарский языки. Но за свои новаторские взгляды подвергся давлению мусульманских религиозных кругов и был вынужден переехать в Уфу, где преподавал в медресе «Галия».
С 1918 по 1926 год Закир Насырович учился в Томском университете, преподавал в татарской учительской школе, Сибирском тюркско-татарском педагогическом техникуме и других учебных заведениях. Здесь он активно сотрудничал с газетами, издававшимися в Томске и Новосибирске. Затем Аюханов вернулся в Уфу, работал учителем башкирского языка и литературы, завучем башкирской республиканской школы для детей-сирот имени В.И. Ленина. В эти годы он принимал активное участие в создании учебников, учебно-методических материалов для башкирских школ, разработке башкирского алфавита.
В 1930-1936 гг. Закир Аюханов занимает должность доцента сельскохозяйственного и педагогического институтов. В 1936 году он – учитель татарской школы №523 в Москве, в 1937–1956 гг. – учитель школы №14 Уфы. С 1959-го вплоть до своей смерти в 1961 году был сотрудником Института истории, языка и литературы Башкирского филиала Академии наук СССР, преподавал арабский язык в Башкирском государственном университете. Перевел и транскрибировал на русский язык ряд башкирских генеалогических древ - шежере.
В 1924 году на основе арабского алфавита был создан письменный национальный башкирский язык, а с 1929 по 1940 год башкирская письменность была переведена на латинскую графику. Закир Аюханов уже в 1928 году издал книгу «Өlkәndәr өsөn әlifba» («Букварь для взрослых»), которая была напечатана на башкирском языке на основе латинской графики. Издана работа в Центральном издательстве народов СССР в Москве, отпечатана тиражом 10 000 экземпляров.
С 1941 года книги начинают издаваться на башкирском языке на основе кириллицы. Современнный башкирский алфавит насчитывает 42 буквы – 33 русского алфавита и 9 специфических. В 1943 году Закир Аюханов выпустил книгу «Әлифба», которая была издана в «Башгосиздате» и отпечатана в уфимской типографии «Октябрьский натиск» тиражом 11 000 экземпляров. В конце книги имеются выходные данные, чего не было в книгах прошлых лет.
Будучи человеком с огромным опытом работы педагога-методиста, языковеда, общественного деятеля, Закир Аюханов сумел заинтересовать учащихся обучением грамоте по его книгам.
Источник: kalmayur.livejournal.com
Подробнее: https://milliard.tatar/news/zakir-ayuxanov-ulyanovskii-tatarin-sozdavavsii-baskirskuyu-alifbu-540