Meet another joke!
For once in his life, the estate agent decided to be honest with a prospective lady house-buyer. "This property is bordered on the north by gasworks, on the south by a rubber factory, on the east by a brewery, and on the west by a glue factory."
"My goodness!" said the woman. "It sounds absolutely appalling. Doesn`t it have any redeeming features?"
"There is one," said the agent. "You can always tell which way the wind is blowing."
Полезные слова
estate agent - агент по сделкам с недвижимостью, риэлтор
prospective - перспективный, потенциальный
property - собственность, недвижимость
glue - клей
appalling - ужасающий, чудовищный
to redeem - искупить
feature - особенность
Переведём шутку!
Впервые в своей жизни риэлтор решил быть честным в обсуждении сделки с одной потенциальной покупательницей домика. "Территория этого дома граничит на севере с разработкой газового месторождения, на юге - с заводом по производству резины, на востоке - с пивоварней, а на западе - с производством клея."
"О, мой Бог!" - воскликнула женщина. - "Звучит чудовищно! Ну, хоть какие-нибудь плюсы у этого жилища имеются?"
"Ну, есть один," - сказал агент, - "всегда понятно, какой сегодня ветер."
А теперь пройдите тест!
Ещё больше шуток!
Подходит продавец пылесосов к очередному дому + тест на знание англ...
Если нравится, жмите "нравится"; если хотите подписаться, жмите "подписаться"; если хотите комментировать - ход мысли понятен