Найти в Дзене
Море идей

Что не так с Гарри Поттером и почему Колобок – плохой пример для детей?

23 апреля – очень важная дата для мирового литературного сообщества. Именно этот день был назван в 1995 году Всемирным днём книги и авторского права. Книги являются самым популярным средством распространения знаний и самым надёжным средством их сохранения и приумножения. Так что праздник, дополнительно напоминающий нам о важности книг, уж точно не будет лишним. Знания всё-таки – сила!
Несмотря на
Оглавление

23 апреля – очень важная дата для мирового литературного сообщества. Именно этот день был назван в 1995 году Всемирным днём книги и авторского права. Книги являются самым популярным средством распространения знаний и самым надёжным средством их сохранения и приумножения. Так что праздник, дополнительно напоминающий нам о важности книг, уж точно не будет лишним. Знания всё-таки – сила!

Несмотря на то, что все прекрасно понимают, насколько литература ценна для людей, её влияние в некоторых странах воспринимается достаточно неоднозначно. Каждое государство может «похвастаться» довольно большим списком запрещённой литературы. И если вред, приносимый некоторыми изданиями, оспорить невозможно, то вот запрет других книг, например детских, вызывает ряд вопросов.

Какие же детские книги запрещали и запрещают в разных странах мира?

1. Сказки братьев Гримм (США)

Сказки братьев Гримм – довольно точная адаптация немецкого фольклора. Известный тандем писателей-исследователей сделал всё возможное, чтобы сказки были понятны и интересны детям. Однако большинство сюжетов, пришедших к нам из Средневековья, отнюдь не кажутся правильными нашим современникам. Собранные братьями сказки, даже в адаптированной форме, содержат большое количество сцен жестокости, а также откровенного расизма и сексизма. Именно поэтому в некоторых американских штатах сказки братьев Гримм нельзя достать в библиотеках и книжных магазинах.

2. «Винни Пух», А. Милн (США и Турция)

-2

Что такого плохого можно найти в старой доброй сказке о мишке, любящем мёд? Больше, чем вы можете себе представить! Как бы это абсурдно не звучало, но основная причина запрета творения Алана Милна – это говорящие животные. Да, именно такой, казалось бы, классический в детской литературе приём считается неприемлемым в Турции и некоторых штатах Америки.

3. Серия книг о Гарри Поттере (США, Азия)

-3

Любимая многими серия книг о «мальчике, который выжил» уже многие годы является бестселлером во всём мире. Пускай первая часть и вышла почти 25 лет назад – написанная Джоан Роулинг история по сей день бьёт все рекорды популярности. Удивительно, но с персонажами серии могут познакомиться далеко не все дети мира. «Гарри Поттер» – произведение, наполненное жестокими и тяжёлыми для детского восприятия событиями. И если первые части отлично подходят для читателей 10-12 лет, то последние слишком мрачны для целевой аудитории.

4. «Алиса в Стране Чудес», Л. Кэрролл (Великобритания и Китай)

-4

Удивительно, но знаменитая «Алиса в Стране Чудес» была запрещена даже в некоторых регионах родной для неё Англии. Дело в том, что некоторые исследователи нашли в книге пропаганду запрещённых веществ. К тому же, говорящие животные изрядно подпортили репутацию мирового шедевра не только на родине, но и в далёком Китае.

5. Сказка о колобке (Россия)

-5

Кажется, что в сказке о колобке невозможно найти что-то, что может плохо повлиять на детей. Но не тут-то было! Популярная сказка запрещалась в разное время во многих городах России из-за поведения персонажа. Его уход из дома расценивался как негативный пример для юных читателей. Также в сказке можно найти сцены физического насилия, что многие исследователи также нашли неприемлемым для литературы подобного формата.

А если вы ищете сказки, которые точно нигде не запрещали, то к вашим услугам «Крыши летят!» и «Ёлка номер Четыре» тобольского автора Зули Стадник!

А какие запрещённые детские книги известны вам?

Пишите свои ответы в комментариях, ставьте лайки и подписывайтесь на канал «Море идей», чтобы не пропустить ничего полезного и интересного.