Культуролог внутри меня просто тает от удовольствия, когда я слышу какую-нибудь пословицу в фильме. А уж известная на весь мир восточная мудрость украшает любой турецкий сериал (думаю, отчасти поэтому я так люблю турдизи).
В пословицах и поговорках отражена ментальность любого народа. По этим коротким, но ёмким фразам можно писать научные работы о культуре нации, ее ценностях. А некоторые поговорки просто смешные и доставляет удовольствие наблюдать, насколько к месту сценаристы ввернули их в текст.
Сколько ни говори "халва" - во рту слаще не станет
Это моё любимое. Произносится в момент, когда собеседник отчаянно выдаёт желаемое за действительное, хотя всем вокруг очевидно, что это просто самообман. Эту пословицу приписывают Ходже Насреддину. Я её впервые услышала в сериале "Великолепный век".
Даже если тебя тошнит кровью, скажи: «Я выпил кизиловый шербет»
Если судить по контексту, в котором звучит эта поговорка - речь об умении держать лицо даже в самой безнадёжной ситуации. А еще о жертвенности. Как, например, в "Госпоже Фазилет и её дочерях". Соседка, попрекая девушек за равнодушие к матери, говорит о том, что в любой ситуации, будучи униженной и раздавленной, их мать никогда не показывала свою боль детям.
Кто ест сладкое - тот и говорит сладко
А это уже немного про житейскую хитрость. Хочешь чего-то добиться - сначала предложи вкусняшку. В моем любимом сериале "Любовь назло" Дефне прибегает к этому приёму, чтобы в очередной раз задобрить старшего брата. Немного напоминает русский фольклор: "Сначала молодца напои-накорми, а потом спрашивай".
Пусть на вас свалится камень размером с ...
дальше обычно говорящий упоминает себя. "Чтоб на вас камень свалился размером с Сюмбюля!" - возмущался раздосадованный евнух, без которого в гареме даже мелкий вопрос решить не могут. Эта поговорка - своего рода шутливое проклятие в ответ на раздражающую ситуацию. "Пусть вам на голову камень упадет размером с Другую!" - говорит Санем в "Ранней Пташке", когда коллектив дал ей кличку "Другая".
У этого человека даже тень кривая
Напомните мне, где я это слышала? Довольно часто пользуюсь этой поговоркой, но откуда она - запамятовала. Она говорит об очень плохом человеке, просто скопище всех мыслимых грехов. Я с такими не вожусь, а потому использую в шутку. Например, когда подружка жалуется: маникюр сделать некогда, на голове гнездо, растолстела... А я говорю: "Да у тебя даже тень кривая!" - и можно смеяться)
Голодной курице всё просо снится
На самом деле я не знаю, турецкая ли это пословица или вольный перевод "Домашнего". Впервые я эту фразу прочитала у Салтыкова-Щедрина в "Мелочах жизни", а потом услышала в "Великолепном веке". Смысл прост - то, чего ты очень хочешь и добиваешься, полностью завладевает твоими мыслями и сознанием.
А у вас есть любимые поговорки из сериалов?