Итальянка Алексия будучи 8-летней девочкой услышала слово «Здравствуйте», и была так очарована его звучанием, что купила маленький русский словарик и самостоятельно начала учить алфавит.
Позднее девушке из Сардинии стало не до языка, но мечты о России крепли в ее сознании с каждым днём.
Мимолетное путешествие в Санкт-Петербург летом 2019-го превзошло все ее ожидания, поэтому уже зимой 20го она собирала вещи, чтобы лететь в Москву в рамках университетской программы.
Виктор Байдаков: Алексия, вы сейчас в Сардинии?
Алексия: Я из Сардинии, но сейчас нахожусь в Вене, Австрия, учусь в университете. Учусь полгода. В октябре начала магистратуру.
Виктор Байдаков: То есть вы отучились и в Италии, и в России, и в Германии, и в Австрии.
Алексия: Да (смеется).
Виктор Байдаков: И где вам понравилось больше всего?
Алексия: Ооо, Россия, конечно же. Я была такой счастливой в Москве!
Первый день в Москве запомнился итальянке холодом, бумажной волокитой и… студенческой столовой!
После приземления, уже в такси, кусок моей куртки застрял в двери. Так что когда мы вышли, он был весь в снегу. Холодный и мокрый.
И я такая – ну ладно, придется ходить так весь день.
Потом мы доехали до общежития, там нам объяснили, где взять необходимые документы. И мы бы пошли сначала разбирать вещи в комнатах, но хотелось как можно скорее решить всё с бумажной волокитой. Поэтому до самого вечера мы ходили по университетским кабинетам, собирая различные документы.
Помню, как в какой-то момент я оказалась в столовой. И там все было безумно дешево: 90 центов за полноценный обед, не вспомню, сколько это было в рублях, но получалось очень дешево, так что мы понабрали всего и сразу.
Помимо недорогого комплексного обеда Алексия сразу обратила внимание на еще несколько отличий от ее родной Сардинии
В Сардинии почти каждый день светит солнце, а в Москве каждый день шел снег! Каждый месяц. Я сделала небольшого снеговика в комнате моего общежития!
Еще один момент. В общежитии мы жили на 17 этаже. И поначалу я обратила внимание на один интересный факт: в здании общежития жило около тысячи студентов, в то время как в маленьком итальянском городке, из которого я приехала, всего-то человек 700. Поэтому было очень странно осознавать то, что в здании одного только московского общежития живет больше человек, чем в маленьком городе.
Теперь немного расскажу о том, что мне очень понравилось в то время. Во-первых, тот факт, что я жила прямо напротив ВУЗа. Я училась в РУДН.
И еще… Я знаю, что это может показаться странным, но вот что привело меня вообще в полный восторг: в Москве был маленький парк неподалеку от университета, и он был весь в снегу. На улице стоял мороз -24 градуса, мне было жутко холодно… И тут в музыкальном приложении в рекомендациях мне попалась русская песня. В парке было пустынно, я гуляла одна, все вокруг заледенело. Я слушала эту новую песню, не понимая ни слова. И вот я возвращаюсь домой, а моя соседка по комнате из Италии ждет меня с едой из Теремка. Я пробую эту еду…
Это было такое русское ощущение! Меня окружало все русское.
Еще я помню, что у нас был охранница в общежитии, в то время как пропусков у нас еще не было, начало года как-никак. Но просто так пройти было нельзя. Каждый раз она просила нас вместо пропуска показать какой-то другой документ, но мы этого, естественно, не понимали.
В итоге, не сразу, она стала узнавать нас и всегда говорила: «А, это вы». «Да, это мы, мы из Италии»,- и так каждый раз, когда мы возвращались в общежитие.
Мне нравилось, что на улице холодно, а дома тепло, нравилось есть русскую еду, которой меня угощала подруга, слушать русскую музыку, пытаться попасть в общежитие – все это было таким русским. Потрясающе.
Отличия жизни в общежитии в России от жизни в общежитии в других странах
В Германии я жила одна в отдельной квартире. Там я чувствовала себя одинокой. А в Москве было приятно, потому что там у меня была возможность говорить с друзьями каждый час.
В моей комнате со мной жила очень милая русская девушка, ее зовут Александра. Она всегда очень хотела мне помогать с русским языком. Она не говорила по-английски, и она была очень терпеливой со мной.
Я помню, что в начале мне было очень тяжело объясняться на русском, когда мне нужна была помощь с документами. Приехав в общежитие, я наблюдала там полнейший хаос, также я не могла найти нужных людей. И пусть я знала всего два-три слова, но люди всегда старались мне помочь.
Что понравилось или не понравилось в жизни в Москве за 4 месяца
Что мне не понравилось, так это загазованность. Мне кажется, Москва – очень загрязненный город. Я помню, что как минимум там, где жила я (это было в Коньково), с этим было не очень.
Немного отойду от темы, хочу рассказать одну историю. Я большой фанат Звездных войн, и в Москве есть школа саберфайтинга. Мне кажется, я туда поехала в самые первые выходные и пошла на уроки артистического фехтования, как в Звездных войнах. Мне безумно понравилось, это был крутой опыт в России. В будущем, если появится такая возможность, я бы хотела еще раз там оказаться. Это так, небольшое отступление.
Что мне понравилось в Москве? Это Яндекс (он есть по всей России, но в Москве особенно хорошо развит). Обожаю Яндекс и как там все между собой связано. А общественный транспорт в Москве – он вообще лучший. На Яндекс Картах я могла даже видеть, где находится автобус. Если в процессе прогулки мне нужно понять, идти пешком или нет, я просто смотрю в приложение и все понимаю – это очень круто. Итак, что не нравится – загрязненность, что нравится – общественный транспорт. Эти темы взаимосвязаны. Еще служба такси в России очень крутая и эффективная, как ни в какой другой стране. В России я могу заказать такси в течение 1-2 минут, в Вене на это уходит больше 20 минут. Так что да, это, наверное, самые подходящие примеры.
Что связывает с Россией с самого детства
Кажется, я уже рассказывала эту историю о том, как, будучи маленькой, услышала всего одно русское слово «здравствуйте» и поняла, что просто должна узнать больше.
Мне кажется, что то, как я смотрю на мир… Одним словом, в России есть такое творческое начало, которого так не хватает Европе.
Очень сложно это объяснить, это на уровне ощущений: мне кажется, что в России меня понимают лучше. Когда я иду по парку Горького в Москве и смотрю вокруг, я чувствую себя такой маленькой, но при этом мне кажется, что я как будто дома, что я принадлежу этому окружению. При этом мне сложно сказать, что во мне есть что-то похожее, не могу сказать, что я в чем-то схожа с русскими. Мой предыдущий опыт, будто из прошлой жизни, связывает меня с Россией. Даже самые мимолетные ощущения и детали, которые я испытывала и встречала здесь, наталкивают меня на мысль о том, что я очень скучаю по жизни в России.
Два месяца с момента приезда в Москву Алексия могла гулять по парку Горького и наслаждаться городом без каких-либо ограничений, но потом случился ковид и большую часть учебы итальянка провела в московском общежитии.
В конце марта начался карантин, и все мои друзья решили вернуться в Италию. Но я захотела остаться. Все это время я находилась в общежитии. Изучала русский язык. И только в конце мая решила вернуться в Италию, потому что уже подходил к концу бакалавриат, и я очень хотела устроить праздник в семье, потому что это было очень важное событие в моей жизни.