Наверняка все смотрели диснеевский мультик «Белоснежка и семь гномов». Задумывались ли вы когда-нибудь, как героев звали в оригинальной версии мультфильма? Имена содержат очень интересную лексику.
Начнем с названия. Как видно из постера к фильму на фотографии выше мультфильм называется "Snow White and the Seven Dwarf".
- Snow White - Белоснежка (snow - снег, white - белый)
- Dwarf /dwɔɹf/ - гном, карлик
Теперь разберем самое интересное - имена гномов.
Doc - Умник
Вообще Doc - это сокращение от слова doctor. Так называют людей с медицинским образованием (obviously) или учебной степенью, чаще всего PhD. Само по себе обращение является разговорным, потому на приеме у врача лучше не называть его доком.
Несколько раз слышала в сериалах, когда это обращение используется в шуточной форме к людям, никак не связанным с медициной. Но, к сожалению, в словарях более подробной информации не нашла. Если что-то найдете, поделитесь, пожалуйста, буду рада.
Пример: Have you talked to the doc about that problem? - Ты говорил с врачом об этой проблеме?
Grumpy - Ворчун
- grumpy - сердитый, раздражительный, сварливый
Пример: Why are you being so grumpy today? Is everything OK? - Ты чего сегодня такой сердитый? Все в порядке?
- to be grumpy about something/somebody - сердиться на что-то/кого-то
Sleepy - Соня
- sleepy - сонный, сонливый, заспанный
Пример: I feel so sleepy! - Меня так клонит в сон!
- to be sleepy - хотеть спать
- to make smb sleepy - вгонять кого-то в сон
- sleepy look - сонный взгляд
Happy - Весельчак
Думаю, со значением этого слова все давно знакомы, поэтому просто посмотрим несколько интересных выражений с ним.
- happy tears - слезы счастья
- happy guess - правильная догадка
- in a happy hour - в нужный момент
- the happy medium - золотая середина
Bashful - Скромник
- bashful - робкий, застенчивый
Пример: She used to be a very bashful child. - Она была очень застенчивым ребенком.
- bashful looks - скромный вид
- bashful glance - стыдливый взгляд
Sneezy - Чихун
- to sneeze - чихать
- to sneeze one's head off - чихать много раз подряд (обчихаться)
И мое любимое:
- sneeze tease - когда вот-вот чихнешь, но не чихаешь
Пример: These spices always make me want to sneeze. - Мне всегда хочется чихать от этих специй.
Dopey - Простачок
- dopey - глупый, странный; вялый, полусонный, одурманивающий
Пример: I'm still a bit dopey from all these pills. - Я еще немного заторможенный от всех этих лекарств.
Кстати, известная фраза про зеркало на английском звучит так:
Mirror, mirror on the wall,
Who's the fairest of them all?
Делитесь в комментариях, нравится ли вам такой формат статьи и было ли интересно!
Если было полезно, подписывайтесь на канал и ставьте лайк. Мне будет приятно:) И спасибо, что дочитали до конца!
Буду рада видеть вас в инстаграм @eng.dasha. Узнать о занятиях английским можно в телеграмме @engdasha.
Возможно, вам будут интересны другие мои статьи:
3 пары английских слов, которые вы скорее всего путаете
Что значит идиома Jump on the bandwagon и как она появилась в английском?
Говорить как носитель? Легко! Всеобъемлющий суффикс -ish