Найти в Дзене
Трубкозуб с посохом

Песни на щёлкающих языках

Составляя подборку песен на языках, находящихся под угрозой исчезновения, я очень хотел включить туда песню на одном из койсанских языков - тех самых языков африканских бушменов готтентотов, в которых есть щёлкающие звуки. Но это оказалось делом непростым. Койсанские народы, проживающие в пустынных районах Южной Африки в маленьких поселениях, занимаются в основном охотой и натуральным хозяйством, а в музыкальной индустрии пока практически не задействованы. Профессиональные же певцы с койсанскими корнями пользуются более распространёнными в регионе языками. Например, певица из Ботсваны Олебиле Седумеди aka Макси Койсан поёт, несмотря на псевдоним, в основном на языке тсвана, хотя её предки по материнской линии койсанского происхождения. Всё, что удалось найти - это песня британского музыканта Чарли Симпсона, записанная для ТВ-шоу "Singing In The Rainforest", в котором известные музыканты записывали песни при участии представителей племён, живущих в глухих уголках планеты. Симпсону дост

Составляя подборку песен на языках, находящихся под угрозой исчезновения, я очень хотел включить туда песню на одном из койсанских языков - тех самых языков африканских бушменов готтентотов, в которых есть щёлкающие звуки. Но это оказалось делом непростым. Койсанские народы, проживающие в пустынных районах Южной Африки в маленьких поселениях, занимаются в основном охотой и натуральным хозяйством, а в музыкальной индустрии пока практически не задействованы. Профессиональные же певцы с койсанскими корнями пользуются более распространёнными в регионе языками. Например, певица из Ботсваны Олебиле Седумеди aka Макси Койсан поёт, несмотря на псевдоним, в основном на языке тсвана, хотя её предки по материнской линии койсанского происхождения. Всё, что удалось найти - это песня британского музыканта Чарли Симпсона, записанная для ТВ-шоу "Singing In The Rainforest", в котором известные музыканты записывали песни при участии представителей племён, живущих в глухих уголках планеты. Симпсону достались бушмены Намибии в качестве подпевки.

Однако щёлкающие звуки (лингвисты называют их "кликсы") присутствуют также в языках некоторых народностей, проживающих по соседству с койсанскими племенами. Это языки группы банту, довольно распространённые в Южной Африке, такие как коса и зулу - имеющие статус официальных языков ЮАР и насчитывающие миллионы носителей. На этих языках производится современная популярная музыка, так что возможность послушать песни на щелкающих языках у нас всё-таки есть.

Послушаем песню в исполнении известной южноафриканской певицы из народа коса Мириам Макебы, которая называется "Qongqothwane", а на английском языке известна как "Click song", то есть щёлкающая песня. Это народная песня, исполняющаяся на свадьбах, а поётся в ней, как это ни странно, о жуке, приносящем удачу.

И песня на языке зулу в исполнении интересного дуэта Juluka, состоявшего из зулуса Сифо Мчуну и белого музыканта и политического активиста Джонни Клегга, известного под прозвищем "Белый зулус". Во времена апартеида такая кооперация, мягко говоря, не одобрялась, деятельность дуэта запрещалась властями, а Клеггу доставалось от полиции.