Италия – страна, которая у всех на слуху. Искусство, мода, архитектура, великая история – все это для нас Италия. Но что же вообще значит само слово «Италия», которое так привычно для нас? Сегодня мы постараемся разобраться в его этимологии, но сразу предупреждаем: версий несколько, а где истина никто точно не знает.
О какой земле пойдет речь?
Изначально название «Италия» относилась лишь к территории современной Калабрии -самый нос сапога. Чуть позже к Калабрии присоединилась Кампания , а затем когда Римская империя захватила земли народов, проживающих в том числе на берегу Арно и Мессинского пролива, название распространилось и на все новые территории.
Вариант первый: «страна телят»
По одной из самых популярных версий, слово «Italia» образовано от латинского «vitulus», что означает теленок. Дело все в том, что древние историки в своих работах нередко называли эти территории «землей телят». Почему именно так? Сегодня, как правило, это связывают с плодородными землями края, которые позволяли держать много голов крупного рогатого скота.
Но в рамках этой версии есть и второй вариант, предлагающий несколько менее очевидную связь территории с телятами. Известно, что юг Апеннинского полуострова, в древности населяли народы, чьи священным тотемом был бык. Отсюда и название.
Кстати, а Ватикан берет свое название от холма, где он располагается. В древности это была земля прорицателей, а потому сам холм назывался « Vaticanus », от латинского vaticanari – предсказывать.
Второй вариант: земли короля Итало
Вторая версия, которую предлагает, например, греческий историк Дионисий Галакарнасский, связывает происхождение названия страны с именем древнего царя Итало, правящего кочевниками-энотрами. По легенде, царь Итало был зятем Латина и отцом Рема. Он правил на юге полуострова, а также, по словам Аристотеля, превратил свой народ из кочевого в оседлый.
Третий вариант: утерянный бык из стада Геракла
И наконец последняя версия, хотя и совсем не научная, но красивая и интересная, а потому рассказать ее тоже хочется. По легенде, однажды Геракл гнал стадо Гериона в Грецию. По дороге, как раз пересекая Италию, он потерял одного из быков. Пытаясь найти утерянное животное, он узнает, что оно на местном зыке называется «vitulus», и в память об этой ситуации присвоил земле имя «Vitalis», которое позже трансформировалось в известную нам Италию.
А какая из версий кажется вам более правдоподобной?
@ Шилова Анастасия